слова Р. Рождественского, музыка М. Фрадкина
Из кинофильма "Минута молчания"
Я сегодня до зари встану,
По широкому пройду полю,—
Что-то с памятью моей стало,
Все, что было не со мной, помню.
Бьют дождинки по щекам впалым,
Для вселенной двадцать лет — мало.
Даже не был я знаком с парнем,
Обещавшим: "Я вернусь, мама..."
Припев:
А степная трава пахнет горечью.
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы — и грохочет над полночью
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.
Обещает быть весна долгой,
Ждет отборного зерна пашня...
И живу я на земле доброй
За себя и за того парня.
Я от тяжести такой горблюсь,
Но иначе жить нельзя, если
Все зовет меня его голос,
Все звучит во мне его песня.
Припев:
А степная трава пахнет горечью,
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы — и грохочет над полночью
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.
words by R. Rozhdestvensky, music by M. Fradkin
From the movie "A Minute of Silence"
I get up before dawn today
On a wide pass the field, -
Something with my memory has become
I remember everything that was not with me.
The rains hit the sunken cheeks
Twenty years is not enough for the universe.
I didn’t even know the guy
Promised: "I'll be back, mom ..."
Chorus:
And the steppe grass smells of bitterness.
Young winds are green.
We wake up and rumble over midnight
Either a thunderstorm, or an echo of a past war.
It promises to be a long spring,
Waiting for perfect grain arable land ...
And I live in good land
For myself and for that guy.
I'm so bent on severity
But you cannot live otherwise if
Everybody calls me his voice
Everything sounds in me his song.
Chorus:
And the steppe grass smells of bitterness,
Young winds are green.
We wake up and rumble over midnight
Either a thunderstorm, or an echo of a past war.