Когда дуют ветры с севера
Вянут майские мечты
У привыкших жить размеренно
Горят все надёжные мосты
Но наши руки не опустятся
Ведь они всегда пусты
Не жаль тела тем, кто спасает души
Смешно навзрыд тем, кто не верил и не знал
Зачем ты храм внутри волшебный рушил
Иди домой, он звать тебя устал
Если дуют ветры с севера
Время праздников чумы
Ушатавшихся, потерянных
Без царя и головы
Но не взорвутся наши головы
Ведь в них вся сталь нашей зимы
Не жаль тела тем, кто спасает души
Смешно навзрыд тем, кто не верил и не знал
Зачем ты храм внутри волшебный рушил
Иди домой, он звать тебя устал
Когда дуют ветры с севера
Сходят гуру-мудрецы
С корабля с ума уверенно
Бегут клоуны и подлецы
И пусть слезами моем взгляды мы
Ведь в них вся соль нашей земли
Не жаль тела тем, кто спасает души
Смешно навзрыд тем, кто не верил и не знал
Зачем ты храм внутри волшебный рушил
Иди домой, он звать тебя устал
When the winds blow from the north
May dreams fade
Those who are used to living a measured life
All reliable bridges are burning
But our hands will not give up
After all, they are always empty
Don't feel sorry for the body for those who save souls
It's funny out loud for those who didn't believe and didn't know
Why did you destroy the magical temple inside?
Go home, he's tired of calling you
If the winds blow from the north
Time for the plague holidays
Reeling, lost
Without a king and a head
But our heads won't explode
After all, they contain all the steel of our winter
Don't feel sorry for the body for those who save souls
It's funny out loud for those who didn't believe and didn't know
Why did you destroy the magical temple inside?
Go home, he's tired of calling you
When the winds blow from the north
The gurus-sages descend
Off the ship crazy confident
Clowns and scoundrels are running
And let our tears wash our eyes
After all, they contain all the salt of our earth
Don't feel sorry for the body for those who save souls
It's funny out loud for those who didn't believe and didn't know
Why did you destroy the magical temple inside?
Go home, he's tired of calling you