Командир эскадрильи Федотов Федот
Заразил жену и сжег комод,
Ворвался в казарму и орет: «старлей Гастелло сегодня не пьет!
Старлей Гастелло, ни капли в рот!
Праправнук Гастелло! сегодня не пей!
Ты завтра летишь бомбить Бомбей!»
Бомбей! Бомбей!
Бомбей - это город изысканных лиц
Бомбей - город тех, кто падает ниц
Перед теми богами, которых, увы,
Не в силах постичь ни я, и ни ты!
Бомбей! Бомбей!
Старлей Гастелло рыдает в углу,
И стонет, стуча кулаком по лбу:
«Ведь я нарушить приказ не могу!
Я должен поднять свой грозный су!
Отчего я в детстве не сгинул в лесу?
Ну, почему я не штатский? зачем старлей?
И завтра обязан бомбить Бомбей?»
Бомбей! Бомбей!
Бомбей у каждого свой внутри
Дави на гашетку!
Оne! two! Пли!
В любой момент такой вот приказ
Вам может отдать любой пидорас!
Бомби! Бомбей!
Squadron commander Fedotov Fedot
Infected his wife and burned the chest of drawers,
He burst into the barracks and yells: “Starley Gastello does not drink today!
Starley Gastello, not a drop in the mouth!
Great -great -granddaughter Gastello! Do not drink today!
You are flying to bomb bombing tomorrow! "
Bombay! Bombay!
Bombay is a city of refined persons
Bombay is the city of those who fall NIC
To those gods, whom, alas,
Not able to comprehend neither me nor you!
Bombay! Bombay!
Starley Gastello sobs in the corner,
And groans, knocking on the forehead with his fist:
“After all, I cannot break the order!
I have to raise my formidable SU!
Why did I not disappear in the forest as a child?
Well, why I'm not a civilian? Why Starley?
And tomorrow is obliged to bomb the bombs? "
Bombay! Bombay!
Bombay each has their own inside
Davi on the trunk!
One! Two! PLOUT!
At any time, such an order
You can give you any fag!
Bomb! Bombay!