Давай виключим світло і будем мовчати
Про то, що не можна словами сказати
Не можна писати, неможливо зіграти
А тільки мовчати, тихенько мовчати
Давай мовчати, про то, що дівчати
Не вміють сховати, не можуть спати
Давай про мене і про тебе - мовчати
Мовчати, аж поки не захочем кричати
Соло.
Місяць впав. Темно в кімнаті
Як добре, що ти навчилась мовчати
Про то, що ніколи не змогла би збрехати
Про то, що ніколи, мені не зпитатись
Ми будем з тобою, у ліжку лежати
Лежати, як сніг, водою зтікати
Ми будемо жадно, свої сльози ковтати
А з ними слова, яких не сказати
Соло.
Давай помовчу, тобі просто на вушко
Холодною стала, чайова кружка
А ми ще маем, про що помовчати
А ми ще маем, про що полежати
Як світло проб'ється через наші штори
Ми знову з тобою, як всі заговорим
А поки ще темно є в нашій кімнаті
Давай з тобою будем просто...
Let viklyuchim Light and will movchati
About the fact scho not can catch skazati
He can be pisati, nemozhlivo zіgrati
A tіlki movchati, tihenko movchati
Let movchati, about scho dіvchati
Not vmіyut skhovati not mozhut Spathi
Let's pro mene i about you - movchati
Movchati, already Pokey not want to cry
Solo.
Mіsyats having run. Light in kіmnatі
Yak good, scho minute navchilas movchati
About the fact scho nіkoli not zmogla bi zbrehati
About the fact scho nіkoli, Meni not zpitatis
Mi will be with You, lie at lіzhku
Lay snіg yak, water ztіkati
Mi'll avidly svoї slozi kovtati
A s these words yakih not skazati
Solo.
Let pomovchu, Tobi just on women, etc.
Cold steel, chayova Mug
A shte of May, about scho pomovchati
A shte of May, about scho em
Yak Svitlo prob'єtsya through nashі Curtains
Mi znovu with You, yak OAO All Conspiracy
And Pokey shte dark Je in nashіy kіmnatі
Come with You'll just ...