Первый куплет:
Как проститься с тобой, творенье Петра?
Как покинуть таинственный град?
Вновь и вновь мы влюбляемся в вечера,
В Неву и в нежность прохлад.
Не хотим разбивать мозаику дворцов,
Паззл фонтанов и скверов.
Будет нам не хватать петербургских мостов
И вежливых кавалеров.
Припев:
Отпусти, Петербург, из объятий своих,
Мы ещё вернёмся к тебе.
Встретишь снова ты нас как друзей дорогих
И мы вновь поклонимся Неве.
Второй куплет:
Так зовёт и манит Невский проспект,
Держит за руку Достоевский,
В Петербурге нас ждёт и Ульям Шекспир,
И Чехов – правдивый и дерзкий.
Здесь цветёт небывалый вишнёвый сад,
Срывается Гамлета слог.
Я вам клянусь, мы вернёмся назад,
Ждите нас, Бродский и Блок!
Припев:
Отпусти, Петербург, из объятий своих,
Мы ещё вернёмся к тебе.
Встретишь снова ты нас как друзей дорогих
И мы вновь поклонимся Неве.
First verse:
How to say goodbye to you, Peter's creation?
How to leave the mysterious hail?
Again and again we fall in love with the evening,
In Neva and in tenderness.
We do not want to break the mosaic of palaces,
Puzzle fountains and squares.
We will miss Petersburg bridges
And polite cavaliers.
Chorus:
Let go, Petersburg, from his arms,
We will back to you.
You will meet again you like friends expensive
And we will bow again Neva.
Second verse:
So calls and manits Nevsky Prospect,
Holds Dostoevsky's hand,
In St. Petersburg, we are waiting for the hives of Shakespeare,
And Czechs are truthful and daring.
There is an unprecedented cherry garden.
Hamlet syllable is broken.
I swear to you, we will return back,
Wait for us, Brodsky and block!
Chorus:
Let go, Petersburg, from his arms,
We will back to you.
You will meet again you like friends expensive
And we will bow again Neva.