1. Пребудь со мной! уж свет сменился мглой.
Густеет тьма. Господь, пребудь со мной! Когда лишусь опоры
я земной, Оплот бессильных. Ты пребудь со мной!
2. Так жизни день короткий утечет. Померкнет все земное
и пройдет. Все песни счастья - только звук пустой.
Друг неизменный, о, пребудь со мной.
3. Не с царским обликом ко мне приди, Но с состраданьем
нежным и в любви. Ты исцеление неси с Собой,
Как солнца луч, таким пребудь со мной!
4. В Тебе нуждаюсь каждый час, мой Бог, Чтоб искусителя
Ты превозмог. И в светлый час и облачной порой,
Руководя, храня, пребудь со мной!
5. Не страшен враг, коль Ты, Господь, вблизи, Скорбь
не теснит, не знаю я тоски. Где смерти жало? Ад, где ужас
твой? Бессильно все, - лишь Ты пребудь со мной!
6. В предсмертный час на крест Свой укажи, Звездою
утренней средь тьмы гори, Светлеет небо новою зарей, И
в жизни, в смерти Сам пребудь со мной.
1. Transfer with me! Already the light was replaced by haze.
Darkness thickens. Lord, translate with me! When I lose my support
I am earthly, the stronghold of the powerless. You can with me!
2. So the life of a short day leaks. All earthly will fade
And it will pass. All songs of happiness - only the sound is empty.
Friend is unchanged, oh, translate with me.
3. Not with the royal appearance to me, but with compassion
gentle and in love. Bring the healing with you,
Like the sun a ray, such a thing with me!
4. I need you every hour, my god, so that the tempter
You overcame. And in the bright hour and cloud sometimes,
Guiding, keeping it with me!
5. The enemy is not terrible, since you, the Lord, nearby, sorrow
It does not squeeze, I don't know longing. Where is the death of sting? Hell, where is horror
your? Everything is powerless - only you can with me!
6. At the dying hour, point to your cross, the star
morning in the middle of darkness, the sky lights up for a new dawn, and
In life, in death yourself, with me.