• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Зайдуллин Азат - Солдатлар

    Просмотров: 2753
    4 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Зайдуллин Азат - Солдатлар, а также перевод, видео и клип.

    Озатып вокзаллар каршында
    Маңгайдан үптеләр аналар
    Тузанлы юллардан үттеләр
    Дөньяны күрмәгән балалар

    Балалар керделәр утларга,
    Балалар сүз бирде тупларга.
    Күпләре, төренеп шинельгә,
    Калдылар еракта йокларга.

    «Балалар, торыгыз, балалар,
    Ашыгыз суына табында…»
    Ничә ел тормыйлар балалар
    Иделдә һәм Дунай ярында…

    Уятма, йокласын, син, ана,
    Айларны, елларны санап бар:
    Күңелдә һаман яшь, гел бала —
    Кайтмаган солдатлар, солдатлар

    Ана ул йокламый, сабые
    Юрганын ачса да уяна.
    Аналар йөрәге шикелле
    Мәйданда мәңгелек ут яна.

    Аналар йөрәге шикелле
    Ут яна, уйлана, талпына.
    Аналар хәтере шикелле
    Җил йөри курганнар артында

    Перевод на русский:
    Солдаты
    Провожая на вокзале
    Целовали в лоб матеря
    По пыльной дороге прошли
    Не видевшие жизни ребята

    Ребята пошли в огонь
    Ребята дали слово сплотиться
    Многие, завернутые в шинель
    Заснули вечным сном вдалеке.

    «Ребята, вставайте, ребята,
    Стынет завтрак на столе…»
    Сколько лет не встают ребята
    На Волге и рядом с Дунаем…

    Не буди, пускай спит, мать,
    Считай месяца и года:
    В душе вечно молоды, всегда дети —
    Не вернувшиеся солдаты, солдаты.

    Мать не спит, коль дитя
    Одеяло откинет проснется.
    Как сердце матери
    На площади вечный огонь.

    Как сердце матери,
    Горит огонь, трепещет, колышется,
    Как память матери,
    Ходит ветер по курганам.

    Ozatyp railway station karsynda
    Magaydan үptelтr analar
    Tuzanly Yullardan үttelәr
    Dөnany kүrmәgәn balalar

    Balalar Kerdelәr Utlarga,
    Balalar sүz birde tuplarga.
    Kүplәre, tөrenep shinelgә,
    Kaldylar act of yoklarg.

    “Balalar, Torygyz, Balalar,
    Ashygiz suyna tabinda ... "
    Nothing ate tormylyar balalar
    Ideldә һәm Danube Yarynda ...

    Uyatma, yoklasyn, syn, ana,
    Islarny, ellarny sanap bar:
    Kүңeldә һaman you eat, gel ball -
    Kaitmagan soldier, soldier

    Ana ul yoklamy,
    Yurganin Achsa da Uyana.
    Analar yөrәge shikelle
    Mәydanda mәңgelek ut yana.

    Analar yөrәge shikelle
    Ut yan, uylan, talpin.
    Analar hәtere елikelle
    Өil yөri kurgannar artynda

    Translation into Russian:
    Soldiers
    Seeing off at the station
    Mother kissed on the forehead
    On a dusty road
    Guys who have not seen life

    Guys went to fire
    The guys gave the word to rally
    Many wrapped in an overcoat
    Fell asleep in the distance.

    "Guys get up guys
    Breakfast on the table is getting cold ... "
    How old do guys get up
    On the Volga and near the Danube ...

    Don’t wake up, let him sleep, mother,
    Count the month and year:
    In the soul forever young, always children -
    Not returning soldiers, soldiers.

    Mother does not sleep, since the child
    The quilt will wake up.
    Like a mother’s heart
    There is eternal flame in the square.

    Like a mother’s heart
    Fire burns, trembles, wavers,
    Like a mother’s memory
    There is a wind in the mounds.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет