Я несла свою беду
По весеннему по льду.
Обломился лед, душа
Оборвалася,
Камнем под воду пошла,
А беда, хоть тяжела,
Но за острые края задержалася,
Но за острые края задержалася.
И беда с того вот дня
Ищет по свету меня,
Рядом с ней идут молва
С кривотолками,
А что я не умерла —
Знала голая ветла,
И еще перепела с перепелками,
И еще перепела с перепелками.
Только кто ж сказал ему,
Господину моему?
Только выдали меня, выдали меня,
Проболталися.
И, от страсти сам не свой,
Он отправился за мной,
А за ним беда с молвой увязалися,
А за ним беда с молвой увязалися.
Он настиг меня, догнал,
Обнял, на руки поднял.
А за ним беда в седле
Ухмылялася.
Ведь остаться он не мог,
Был всего один денек,
А беда на вечный срок задержалася,
А беда на вечный срок задержалася.
I carried her trouble
By spring the ice .
Ice breakup , the soul
continuity,
Stone went under the water ,
And the trouble , though heavy,
But for the sharp edges of the detainee,
But for the sharp edges of the detainee.
And the trouble with that day 's
Lighting is looking me
Beside her are rumors
With the rumors,
And I'm not dead -
Knew naked willow ,
And quail with quails ,
And quail with quails .
Well just who told him
My lord ?
Only gave me , gave me
Blabbed .
And passion is not himself ,
He went after me ,
And behind him trouble with rumor linked ,
And behind him trouble with rumor linked .
He caught me , caught up
Embraced in his arms raised .
And behind him trouble in the saddle
Grins .
After all, he could not stay ,
There was just one day,
And the trouble forever barred detainees ,
And the trouble forever barred detainees.