БЕЛКА
В деревне, в праздник, под окном
Помещичьих хором,
Народ толпился.
На Белку в колесе зевал он и дивился.
Вблизи с березы ей дивился тоже Дрозд:
Так бегала она, что лапки лишь мелькали
И раздувался пышный хвост.
«Землячка старая,— спросил тут Дрозд,— нельзя ли
Сказать, что делаешь ты здесь?» —
«Ох, милый друг! тружусь день весь:
Я по делам гонцом у барина большого;
Ну, некогда ни пить, ни есть,
Ни даже духу перевесть».—
И Белка в колесе бежать пустилась снова.
«Да,— улетая, Дрозд сказал, — то ясно мне,
Что ты бежишь, а всё на том же ты окне».
_______
Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все:
Он, кажется, из кожи рвется,
Да только все вперед не подается,
Как Белка в колесе.
PROTEIN
In the village, holiday, under the window
Landlords chorus
People crowded.
Belka at the wheel , he yawned and wondered .
Near birch with her marveled too Drozd :
So she ran , that foot just flashed
And bloated bushy tail .
" Zemlyachka old - asked Drozd here - is it possible to
Say what you do here ? "-
"Oh , my dear friend ! toil all day :
I have a courier for a large master ;
Well, no time to drink or eat,
Nor even spirit Translate » . -
And protein in the wheel set off running again.
"Yes, - flying away , Drozd said - it is clear to me ,
What are you running , and all on the same box you . "
_______
Businessman look at the other :
Fussing , tossing, he marvel at all :
He seems torn from the skin ,
Yes, just not all forward served
How squirrel in a cage.