Это рассвет, это время заканчивать,
Зайчики прыгают прямо над нами.
Кошка поймала прозрачную бабочку —
Значит, японцев спасла от цунами.
Мне не нужны ни компас, ни карты:
Идущий по кругу вернется на место,
И мантры сменяются новыми мантрами,
Песни рождают новые песни.
Полдень. Лениво и липко,
В форточку лезет настырное лето.
Кошка на кресле свернулась улиткой —
Значит, моряк не увидит рассвета.
Если появятся новые мантры
И рождаются новые песни —
Значит, бывают еще варианты,
Значит, не зря обещают воскреснуть.
It's dawn, it's time to end
Bunnies are jumping right above us.
The cat caught a transparent butterfly -
So, the Japanese were saved from the tsunami.
I don't need a compass or maps:
The one who walks in circles will return to his place,
And the mantras are replaced by new mantras,
Songs give birth to new songs.
Noon. Lazy and sticky
A stubborn summer creeps into the window.
The cat on the chair curled up like a snail -
So the sailor will not see the dawn.
If new mantras appear
And new songs are born
So there are other options
So, it is not in vain that they promise to resurrect.