• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Идрис Абкар - Сура-90

    Просмотров: 20
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Идрис Абкар - Сура-90, а также перевод, видео и клип.

    1. Ля-яяяя-укъсиму бихьаазаль баляд
    1. Клянусь этим городом (Меккой)!

    2. Ва аннтахиллюмм бихьаазаль баляд
    2. Ты обитаешь в этом городе.

    3. Ва ваа-лиди-вва маа ва ляд
    3. Клянусь родителем и тем, кого он породил!

    4. Лякъад хъалякъналь иннсаана фии кабад
    4. Мы создали человека с тяготами.

    5. А-Йяхсабу алля-ййякъдира 'аляйхьи ахад
    5. Неужели он полагает, что никто не справится с ним?

    6. Йякъуулю ахьлякту маа ля-ллюбада
    6. Он говорит: «Я погубил богатство несметное!»

    7. Айяхсабу аллям йярахьу-уууу-ахад
    7. Неужели он полагает, что никто не видел его?

    8. Алям надж-'а-лляхьуу 'а-йнайн
    8. Разве Мы не наделили его двумя глазами,

    9. Ва лисаана-вва шафатайн
    9. языком и двумя устами?

    10. Ва хьадайнаахьу ннадждайн
    10. Разве Мы не повели его к двум вершинам?

    11. Фаляя кътахамаль 'акъабахь
    11. Он не стал преодолевать крутую тропу.

    12. Ва ма-аааа адраакя маль 'акъабахь
    12. Откуда ты мог знать, что такое крутая тропа?

    13. Факку ракъабахь
    13. Это – освобождение раба

    14. Ау-итъ-'аамунн фии йя-уминн зии масгъабахь 14. или кормление в голодный день

    15. Йятииманн заа макърабахь
    15. сироту из числа родственников

    16. Ау мискиинанн заа матрабахь
    16. или приникшего к земле бедняка.

    17. Съумма каана мина-ллязиина а-амануу ва таваасъа-у би-съсъабри ва таваасъа-у биль мархамахь
    17. А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.

    18. У-ля-яяяя-икя асъхаабуль майманахь
    18. Таковы люди правой стороны.

    19. Ва ллязиина кафаруу би-аа-йятинаа хьум асъхаабуль маш-амахь
    19. Те же, которые не уверовали в Наши знамения, являются людьми левой стороны,

    20. 'аляйхьим наару-ммуъ-съадахь
    20. над которыми сомкнется огненный свод.

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет