Баллада о Графе
Посвящается К.Сумарокову
У меня есть приятель по кличке Граф,
И он настоящий граф.
Но прямо с рождения графом став,
Не знает дворянских прав.
Он в гости приходит к нам иногда
На Безымянный проспект -
Моя жена говорит: "О да",
"Порода" и "интеллект".
Он трудится верой и правдой днём
На ниве охранных систем,
Но нынче речь пойдёт не о том,
А о другом совсем.
Стояли мы как-то с ним у метро
"Тушинская" с утра,
А рядом стоял газетчик Петро
С газетою "За Петра!"
Прохожий слушал, разинув рот -
Петро кричал, входя в раж:
"Евреи споили русский народ!
Читай здесь о том репортаж".
И тут Граф, подмигнув веселей,
Сказал, надвигаясь на них:
"Шалом, мужики, азохнвей;
Сообразим на троих?"
Высчитывать прихоти крови сейчас
Я б у него не рискнул,
Но Граф, извините, слегка узкоглаз
И малость широкоскул.
О, как он драпал, этот Петро,
Добром забросав переход!
Толпа продолжала вливаться в метро,
Прохожий захлопнул рот.
На Безымянном проспекте дом
Для наших гостей открыт,
И Граф иногда появляется в нём,
Любезен и деловит.
Моя жена, излучая респект,
Готовит ему бутерброд,
И кроме "порода" и "интеллект"
Ещё говорит: "полиглот"
Ballad of the Count
Dedicated to K. Sumarokov
I have a friend named Count
And he is a real count.
But right from birth, becoming a count,
Doesn't know noble rights.
He comes to visit us sometimes
On Nameless Avenue -
My wife says, "Oh yes,"
"Breed" and "intelligence".
He works faithfully during the day
In the field of security systems,
But now we're not talking about
And about something else entirely.
We once stood with him at the metro
"Tushinskaya" in the morning,
And there was a newspaperman Petro
With the newspaper "For Peter!"
The passer-by listened with open mouth -
Petro shouted, getting into a rage:
"The Jews gave the Russian people a drink!
Read about the reportage here. "
And then the Count, winking more merrily,
He said, advancing on them:
"Shalom, men, azohnvey;
Let's figure it out for three? "
Calculate the whims of blood now
I wouldn't risk it with him,
But the Earl, I'm sorry, is slightly narrow-eyed
And a little wide cheekbones.
Oh, how he skidded, this Petro,
Good throwing the transition!
The crowd kept pouring into the subway
The passer-by slammed his mouth shut.
House on Bezymyanny Avenue
Open for our guests,
And the Count sometimes appears in it,
Nice and businesslike.
My wife radiating respect
Prepares him a sandwich
And besides "breed" and "intelligence"
Also says: "polyglot"