Берега судьбы
По судьбе как по реке, плыл по жизни налегке
Не бедняк, не олигарх – побывал на разных берегах
Столько было берегов - и друзей там, и врагов
Против ветра часто шёл – я пока свой берег не нашёл
Оба ты ломал весла – ты меня от бед спасла
Берега судьбы зовут – где-то там для нас приют
Свой причал на берегу – отыщу для нас и сберегу
Слева берег слишком крут – нас с тобой не ждут
Мы могли б к нему пристать, но заняты свободные места
На другом – пологий склон, быт течёт там под уклон
Смысла жизни он лишён – я пока свой берег не нашёл
Оба ты ломал весла – ты меня от бед спасла
Берега судьбы зовут – где-то там для нас приют
Свой причал на берегу – отыщу для нас и сберегу
БРИДЖ Берега судьбы – камни, омут и обрыв
Берега судьбы – сел на мель и жду прилив
Берега судьбы – неприступная скала
Берега судьбы – ты меня от бед спасла
Оба ты ломал весла – ты меня от бед спасла
Берега судьбы зовут – где-то там для нас приют
Свой причал на берегу – отыщу для нас и сберегу
The shores of fate
On fate as a river, sailed through life lightly
Not a poor man, not an oligarch - he visited different shores
There were so many shores - and friends there, and enemies
I often walked against the wind - I have not found my shore yet
Both of you broke the oars - you saved me from troubles
The shores of fate are called-somewhere there is a shelter for us
My pier on the shore - I will find for us and save
On the left, the shore is too cool - you and I are not waiting
We could have to stick to him, but free places are occupied
On the other - a gentle slope, life flows there under the slope
He is deprived of the meaning of life - I have not found my shore yet
Both of you broke the oars - you saved me from troubles
The shores of fate are called-somewhere there is a shelter for us
My pier on the shore - I will find for us and save
Bridge of the shores of fate - stones, pool and cliff
The shores of fate - sat aground and wait for the tide
The shores of fate are an impregnable rock
The shores of fate - you saved me from troubles
Both of you broke the oars - you saved me from troubles
The shores of fate are called-somewhere there is a shelter for us
My pier on the shore - I will find for us and save