За звёздами вослед в ночной тиши торжественной
Который год во сне ко мне приходит женщина.
Вся в золотом, как дождь, над золотыми елями,
Она, наверно, вождь у золотого племени.
Золотая женщина,
Золотая пора ожиданья,
Золотая женщина
Мне опять говорит: «До свиданья».
Благодарю судьбу, что тайна снов развенчана:
Я вижу наяву, я вижу эту женщину.
Совсем не в золотом, в наш мир переселённая,
В наш мир, где всё кругом земное и зелёное.
Золотая женщина,
Золотая пора ожиданья,
Золотая женщина
Мне опять говорит: «До свиданья».
Follow the stars in the solemn night silence
For a year a woman comes to me in a dream.
All in gold, like rain, over golden firs,
She is probably the leader of the golden tribe.
Golden woman
Golden time of waiting
Golden woman
He says to me again: "Goodbye."
I thank fate that the secret of dreams has been debunked:
I see in reality, I see this woman.
Not at all in gold, relocated to our world,
To our world, where everything is earthly and green.
Golden woman
Golden time of waiting
Golden woman
He says to me again: "Goodbye."