• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Игра со смертью Baazigar - yeh kali kali ankhien

    Просмотров: 8
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Игра со смертью Baazigar - yeh kali kali ankhien, а также перевод, видео и клип.

    ye kaali kaali aankhen,
    Эти черные, черные глаза,
    ye gore gore gaal,,
    Эти светлые, светлые щечки,
    ye tiikhi tiikhi nazaren,
    Этот колючий, колючий взгляд,
    this graceful deer-like gait...
    Эта изящная походка ,
    dekha jo tujhe jaanam,
    С тех пор, как я впервые увидел тебя, милая,
    hua hai bura haal
    Я потерял голову
    Yeh kaali.......
    main mila
    Я встретил тебя,
    tu mili
    Ты встретила меня,
    arre tu mili
    Ты встретила меня,
    main mila
    Я встретил тебя
    main mila tu mili tu mili main mila
    Я встретил тебя, ты встретила меня,
    ты встретила меня, я встретил тебя
    duniya jale to jale;
    Пусть весь мир сгорает от зависти,
    pyaar karenge,
    Я люблю тебя,
    tujh pe marenge;
    Я умру ради тебя,
    dhak dhak dil yeh kare
    Это сердце бьется для тебя.
    uff teri dillagi dil ko jalaane lagi.
    В сердце пожар от твоего внимания,
    dilruba tu mujhe nakharen dikhaane lagi,
    Дорогая, ты начала флиртовать со мной,
    gairon ki baahon mein ithlaake jaane lagi.
    Оружие флирта в руках новичка.
    ye terii berukhi mujhko sataane lagi.
    Твое равнодушие мучает меня.
    chhodo ji chhodo sanam zid apni chhodo sanam.
    Сдавайся дорогая, хватит упрямиться.
    naazuk hai dil yeh mera;
    Мое сердце очень хрупкое,
    dil ko na todo sanam
    Не разбивай мое сердце, милая,
    dil ko na todo sanam
    Не разбивай мое сердце, милая.
    ye lambii lambii raaten,
    Эти длинные длинные ночи,
    aa kar le mulaaqaaten
    Приди и встреться со мной
    jaane kyon dil yeh mera
    Только Бог знает, почему это сердце
    tera hi hona chaahe.
    Должно принадлежать только тебе.
    gusse mein laal naa kar
    Не позволяй, чтобы от злости, покраснели
    ye gore gore gaal These fair, fair cheeks...
    Эти светлые, светлые щечки…
    yeh kaali kaali......
    na tuu kar ghat pat!
    Хватит упрямиться!
    kar pyar jhatpat!
    Люби же меня!
    meri aa ja tu nikat
    Подойди поближе
    kate pyaar ka Ticket
    Позволь любви идти своим путем
    na tu zulfen jhaTak;
    Не закрывайся волосами,
    na tu pair patak!
    Не бей ногами!
    are aisa na matak dil gaya hai bhatak
    Ох, не двигай так бедрами, мое сердце не выдержит
    chehare pe tere sanam
    О милая, твое лицо
    Laila ki hain shokhiyaan
    Хитрее чем у laila
    heer se badhke hai
    Красивее чем heer
    aankhon kii ye mastiyaan.
    Твои глаза опьяняют.
    Juliet ki tarah honton pe hain surkhiyaan
    Как у Джульетты, я слышу музыку из твоих уст
    dekh le khud ko tu nazar se meri jaanejaan.
    Посмотри на себя моими глазами, любимая.
    dekhi jo terii adaa,
    Ты так очаровательна, только посмотри,
    main phida ho gaya.
    Я схожу с ума.
    sine se lag ja saara,
    Я поглощен только тобой,
    jine ka aa'e maza
    И счастье жизни придет к нам.
    ye bikhri bikhri zulfen,
    Эти волнистые волосы,
    ye jhuki jhuki palken,
    Эти опущенные реснцы,
    ye gori gori baahe.n these fair, fair arms...
    Эти светлые ручки,
    ham kyon na tumhen chaahen
    Как я могу не любить тебя?
    aisa to ham ne pahale dekhaa nahin kamaal
    Я не встречал такое чудо прежде
    yeh kaali kaali......

    ye kaali kaali aankhen,
    These black, black eyes
    ye gore gore gaal ,,
    These bright, bright cheeks,
    ye tiikhi tiikhi nazaren,
    That prickly, prickly look
    this graceful deer-like gait ...
    This graceful gait
    dekha jo tujhe jaanam,
    Ever since I first saw you, honey
    hua hai bura haal
    I lost my head
    Yeh kaali .......
    main mila
    I met you
    tu mili
    You met me
    arre tu mili
    You met me
    main mila
    I met you
    main mila tu mili tu mili main mila
    I met you, you met me
    you met me i met you
    duniya jale to jale;
    May the whole world burn with envy
    pyaar karenge,
    I love you,
    tujh pe marenge;
    I'll die for you
    dhak dhak dil yeh kare
    This heart beats for you.
    uff teri dillagi dil ko jalaane lagi.
    There is a fire in your heart from your attention
    dilruba tu mujhe nakharen dikhaane lagi,
    Honey, you started to flirt with me
    gairon ki baahon mein ithlaake jaane lagi.
    Weapon flirting in the hands of a beginner.
    ye terii berukhi mujhko sataane lagi.
    Your indifference torments me.
    chhodo ji chhodo sanam zid apni chhodo sanam.
    Surrender dear, stop being stubborn.
    naazuk hai dil yeh mera;
    My heart is very fragile
    dil ko na todo sanam
    Don't break my heart, honey
    dil ko na todo sanam
    Do not break my heart, honey.
    ye lambii lambii raaten,
    These long long nights
    aa kar le mulaaqaaten
    Come and meet me
    jaane kyon dil yeh mera
    Only God knows why this heart
    tera hi hona chaahe.
    It should belong only to you.
    gusse mein laal naa kar
    Don't let the anger turn red
    ye gore gore gaal These fair, fair cheeks ...
    These bright, bright cheeks ...
    yeh kaali kaali ......
    na tuu kar ghat pat!
    Stop being stubborn!
    kar pyar jhatpat!
    Love me!
    meri aa ja tu nikat
    Come closer
    kate pyaar ka Ticket
    Let love go its own way
    na tu zulfen jhaTak;
    Do not cover your hair
    na tu pair patak!
    Do not kick!
    are aisa na matak dil gaya hai bhatak
    Oh don't move your hips like that, my heart can't stand it
    chehare pe tere sanam
    Oh honey, your face
    Laila ki hain shokhiyaan
    Trickier than laila
    heer se badhke hai
    More beautiful than heer
    aankhon kii ye mastiyaan.
    Your eyes are intoxicating.
    Juliet ki tarah honton pe hain surkhiyaan
    Like Juliet, I hear music from your lips
    dekh le khud ko tu nazar se meri jaanejaan.
    Look at you with my eyes, love.
    dekhi jo terii adaa,
    You are so charming, just look
    main phida ho gaya.
    I'm going crazy.
    sine se lag ja saara,
    I'm only absorbed in you
    jine ka aa'e maza
    And the happiness of life will come to us.
    ye bikhri bikhri zulfen,
    This wavy hair
    ye jhuki jhuki palken,
    These lowered eyelashes,
    ye gori gori baahe.n these fair, fair arms ...
    These bright pens
    ham kyon na tumhen chaahen
    How can I not love you?
    aisa to ham ne pahale dekhaa nahin kamaal
    I have not met such a miracle before
    yeh kaali kaali ......

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет