«О жемчужина, сияющая в цветке лотоса!».
«Вселенная дарует процветание и изобилие, мне, принимающему их с открытым сердцем»
Мани - Пробуждение Сострадание Любовь
Падме - Мудрость
Хум - Неделисмоть Практики и Мудрости
Второе слово (Мани — «драгоценность») соотносится с бодхичитта — стремлением к Пробуждению, состраданием и любовью. Третье слово (Падме — «цветок лотоса»), соотносится с мудростью. Четвёртое слово (Хум) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.
ОМ — удаляет гордость МА — удаляет ревность НИ — удаляет привязанность ПАД — рассеивает неведение МЕ — растворяет жадность ХУМ — трансформирует злость
"About the pearl, shining in the lotus flower!".
"The universe gives prosperity and abundance, to me who takes them with an open heart"
Mania - Awakening Compassion Love
Padme - Wisdom
Hum - misunderstand practitioners and wisdom
The second word (mani - "jewelry") corresponds to Bodhichitta - the desire for awakening, compassion and love. The third word (Padme - "lotus flower"), correlates with wisdom. The fourth word (Hum) personifies the indispensability of the practice (method) and wisdom.
Ohm - removes the pride of Ma - removes jealousy, removes the attachment of the pad - dispels the ignorance of me - dissolves the greed of the Hum - transforms anger