• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Индийская музыка для йоги - 4

    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Индийская музыка для йоги - 4, а также перевод, видео и клип.

    «О жемчужина, сияющая в цветке лотоса!».
    «Вселенная дарует процветание и изобилие, мне, принимающему их с открытым сердцем»

    Мани - Пробуждение Сострадание Любовь
    Падме - Мудрость
    Хум - Неделисмоть Практики и Мудрости

    Второе слово (Мани — «драгоценность») соотносится с бодхичитта — стремлением к Пробуждению, состраданием и любовью. Третье слово (Падме — «цветок лотоса»), соотносится с мудростью. Четвёртое слово (Хум) олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.

    ОМ — удаляет гордость МА — удаляет ревность НИ — удаляет привязанность ПАД — рассеивает неведение МЕ — растворяет жадность ХУМ — трансформирует злость

    "About the pearl, shining in the lotus flower!".
    "The universe gives prosperity and abundance, to me who takes them with an open heart"

    Mania - Awakening Compassion Love
    Padme - Wisdom
    Hum - misunderstand practitioners and wisdom

    The second word (mani - "jewelry") corresponds to Bodhichitta - the desire for awakening, compassion and love. The third word (Padme - "lotus flower"), correlates with wisdom. The fourth word (Hum) personifies the indispensability of the practice (method) and wisdom.

    Ohm - removes the pride of Ma - removes jealousy, removes the attachment of the pad - dispels the ignorance of me - dissolves the greed of the Hum - transforms anger

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет