• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Иоганн Вольфганг Гете - Часть 1. Вальпургиева ночь

    Просмотров: 2
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Иоганн Вольфганг Гете - Часть 1. Вальпургиева ночь, а также перевод, видео и клип.

    ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ[74]

    Горы Гарца близ деревень Ширке и Эленд.[75]

    Фауст и Мефистофель.

    Мефистофель

    Ты б не прельстился добрым метловищем?
    А я бы прокатился на козле.
    Нам далеко, и мы еще порыщем.

    Фауст

    Покамест ноги носят по земле,
    Еще я пешеход неутомимый.
    Уменьшив путь, пропустим много мимо,
    В самой прогулке радость ходоку.
    Я для того пошел пешком по скалам
    И в руки взял дорожную клюку,
    Чтобы внимать лавинам и обвалам.
    Уж дышит по-весеннему береза,
    И даже веселее ель глядит.
    Ужель весна тебя не молодит?

    Мефистофель

    Нет, у меня в душе стоят морозы,
    Но я люблю и стужу и буран.
    К тому ж ущербный месяц сквозь туман
    Льет тусклый свет с угрюмым видом скряги.
    Ни зги не видно, и при каждом шаге —
    Перед тобой, негадан и неждан,
    Ствол дерева, и камни, и коряги.
    Я у блуждающего огонька
    Спрошу, как лучше нам пройти к вершине.
    В горах нет лучшего проводника.
    Вот сам он, кстати, легок на помине.
    Не откажи, чем даром тратить пламя,
    Нам посветить и вверх взобраться с нами.

    Блуждающий огонек[76]

    Не прекословлю никогда природе:
    Я двигаться зигзагами привык,
    Всегда с оглядкой, а не напрямик.

    Мефистофель

    Не подражай двуногому отродью,
    Валяй во имя черта по прямой,
    Иначе я задую пламень твой.
    Блуждающий огонек
    Вы кто-то здесь из признанных владык.
    Я подчиняюсь вам беспрекословно,
    Но ведь сегодня тут ночной содом.
    Неровный свет мой неповинен в том,
    Что нам тут выпадает путь неровный.

    Фауст, Мефистофель и Блуждающий огонек

    (поочередно)

    Путь лежит по плоскогорью,
    Нас встречает неизвестность.
    Это край фантасмагорий,
    Очарованная местность.
    Глубже в горы, глубже в горы!
    Чудеса! Деревья бора
    Скачут в чехарде средь луга
    Через головы друг друга.
    Горы нагибают спины,
    Чтоб перемахнуть вершины.
    Мелких волн курчавя гребни,
    Ручеек бежит по щебню.
    Что мурлычет он ворчливо
    День и ночь без перерыва?
    Обвиненье ли в измене
    Пенят бешено каменья?
    Отзвук ли времен счастливых
    Слышен в этих переливах?
    И о том, что память прячет,
    Эхо, вспоминая, плачет?
    Переклички стай совиных
    Отзываются в долинах.
    Слышен, далью повторенный,
    Хохот филина бессонный.
    Месяц осветил тропинку,
    Блещет ящерицы спинка.
    По-гадючьи, змей проворней,
    Расползлись под нами корни,
    А над нами, пальцы скрючив,
    Виснет путаница сучьев.
    Темный лес оплел дорогу
    Щупальцами осьминога
    И кишмя кишит под мхами
    Разномастными мышами.
    А светящиеся мушки
    Вьются на его опушке
    Кучами, несметным скопом,
    Огненным калейдоскопом.
    Но скажите мне по чести,
    Не стоим ли мы на месте?
    Может, все, что есть в природе,
    Закружившись в хороводе,
    Мчится, пролетая мимо,
    Мы же сами недвижимы?

    Мефистофель

    Ухватись за мой камзол.
    Видишь, в недрах гор взошел
    Царь Маммон на свой престол.[77]
    Световой эффект усилен
    Заревом его плавилен.

    Фауст

    Как облик этих гор громаден!
    Как он окутан до вершин
    Ненастной тьмой глубоких впадин
    И мглой лесистых котловин!
    Как угольщики, черномазы
    Скопившиеся в них пары,
    Как будто это клубы газа
    Из огнедышащей горы.
    И правда, языком багряным
    Бросаясь к облакам седым,
    Здесь пламя борется с туманом
    И пробивается сквозь дым.
    Вон искры отлетают блесткой,
    Вон в виде крупного зерна.
    Но вот скала у перекрестка
    Вся доверху озарена!

    Мефистофель

    Маммон залить не поскупился
    Иллюминацией чертог.
    Я рад, что ты сюда явился.
    Уж начался гостей приток.

    Фауст

    Скопленья шумного кортежа
    Столкнут меня с тропы проезжей!

    Мефистофель

    Скорей за что-нибудь схватись,
    А то сорвешься с кручи вниз.
    На курганы лег туман,
    Завывает ураган.
    Гул и гомон карнавала
    Распугал сычей и сов.
    Ветер, главный запевала,
    Не щадит красы лесов.
    И расселины полны
    Ворохами бурелома
    И обломками сосны,
    Как развалинами дома,
    Сброшенного с крутизны.
    И все ближе, ближе вой,
    Улюлюканье и пенье
    Страшного столпотворенья,
    Мчащегося в отдаленье,
    На свой шабаш годовой.

    Ведьмы

    (хором)

    На Брокен ведьмы тянут в ряд.
    Овес взошел, ячмень не сжат.
    Там Уриан, князь мракобесья,
    Красуется у поднебесья.[78]
    По воздуху летит отряд,
    Козлы и всадницы смердят.

    Голос

    Старуха Баубо мчит к верхушке[79]
    Верхом на супоросой хрюшке.

    Хор

    Колдунье и свинье почет.
    Вперед за бабкою, вперед!
    Всей кавалькадой верховых,
    Чертовок, ведьм и лешачих!

    Голос

    Откуда ты?

    Второй голос

    От Ильзенштейна,[80]
    Лесной тропою чародейной.
    К сове наведалась в дупло,
    Та как надулась, и пошло!

    Третий голос

    Освободи проезд, не мешкай!

    Второй голос

    Подумаешь, какая спешка!
    Да не пыхти ты, не потей,
    Я вся в следах твоих когтей.

    Ведьмы

    (хором)

    Нельзя ли чуть порасторопней?
    Так в давке сжали, что хоть лопни!
    Не тыкай вилами в живот!
    Задушите в утробе плод!

    Колдуны

    Половина хора

    Ползут мужчины, как улитки,
    А видите, как бабы прытки.
    Где пахнет злом, там бабий род
    Уходит на версту вперед.
    Другая половина
    Еще довольно это спорно.
    Как ваша баба ни проворна,
    Ее мужчина, хоть и хром,
    Опередит одним прыжком.

    Голос

    (сверху)

    Пожалуйте к нам наверх с плеса!

    Голос

    (снизу)

    Сейчас взберемся на утесы.
    Мы вымылись водой холодной,
    Зато и дочиста бесплодны.

    Оба хора

    Стих ветер. Месяц со звездой
    Пропал за облачной грядой.
    Мы ж вихрем огненным летим,
    И веселимся, и галдим.
    Голос

    (сниз?6?

    Sordry and a pig honor.
    Finger for a barn, forward!
    All cavalcade riding
    Daughters, Witches and Leschih!

    Voice

    Where are you from?

    Second voice

    From Ilzenstein, [80]
    Forest path of the magician.
    The owl was guided in the hollow,
    That as inflated, and went!

    Third voice

    Release the passage, do not bag!

    Second voice

    Think what a hurry!
    Yes, you do not puff, do not sweat,
    I'm all in the footsteps of your claws.

    Witches

    (chorus)

    Can I almost rapidly?
    So in a pressure squeezed that even the burdocks!
    Do not picked in your stomach!
    Strip the fruit in the womb!

    Sorcerers

    Half choir

    Crawl men as snails
    And see how women jump.
    Where smells evil, there is babies
    Left forward.
    Other half
    It is still quite controversial.
    As your baba is neither prompt
    Her man, though chrome,
    Warm down one jump.

    Voice

    (above)

    Sick me upside down from the Plove!

    Voice

    (bottom)

    Now we will take the cliffs.
    We werehed cold cold,
    But continues are fruitless.

    Both choir

    Verse wind. Month with a star
    Disappeared for cloud.
    We are swirl fiery flying,
    And cheerful, and Goldim.
    Voice

    (lower? 6?

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет