Дорожная песня
Музыка: Шварц И.
Слова: Окуджава Б.
Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный,
И хор в нашу честь не споёт,
А время торопит, возница беспечный,
И просятся кони в полёт.
И просятся кони в полёт.
Ах, только бы тройка не сбилась бы с круга,
Бубенчик не смолк под дугой,
Две вечных подруги - любовь и разлука
Не ходят одна без другой.
Две вечных подруги - любовь и разлука
Не ходят одна без другой.
Мы сами раскрыли ворота, мы сами
Счастливую тройку впрягли,
И вот уже что-то сияет пред нами,
Но что-то погасло вдали.
Но что-то погасло вдали.
Святая наука расслышать друг друга
Сквозь ветер на все времена,
Две странницы вечных - любовь и разлука
Поделятся с нами сполна.
Две странницы вечных - любовь и разлука
Поделятся с нами сполна.
Чем дольше живём мы, тем годы короче,
Тем слаще друзей голоса,
Ах, только б не смолк под дугой колокольчик,
Глаза бы глядели в глаза.
Глаза бы глядели в глаза.
То берег, то море, то солнце, то вьюга,
То ласточки, то воронье,
Две вечных дороги - любовь и разлука
Проходят сквозь сердце моё.
Две вечных дороги - любовь и разлука
Проходят сквозь сердце моё.
Road song
Music: Schwartz I.
Words: Okudzhava B.
He’s also not sewn, your outfit is wedding,
And the choir in our honor will not sing
And time is in a hurry, the driver is careless,
And the horses ask to fly.
And the horses ask to fly.
Ah, if only the three would not stray from the circle,
The bell didn’t stop beneath the arc,
Two eternal girlfriends - love and separation
Do not go one without the other.
Two eternal girlfriends - love and separation
Do not go one without the other.
We ourselves opened the gates, we ourselves
The happy three were harnessed
And now something shines before us,
But something went out in the distance.
But something went out in the distance.
Holy science to hear each other
Through the wind for all time
Two wanderers of the eternal - love and separation
Share with us in full.
Two wanderers of the eternal - love and separation
Share with us in full.
The longer we live, the shorter the years
The sweeter the voice of friends
Ah, if only the bell had not ceased under the arc,
Eye to eye.
Eye to eye.
That shore, then the sea, then the sun, then a blizzard,
Either swallows, then ravens,
Two eternal roads - love and separation
Pass through my heart.
Two eternal roads - love and separation
Pass through my heart.