Ветер ли старое имя развеял?
Нет мне дороги в мой брошенный край.
Если увидеть пытаешься издали,
не разглядишь меня, не разглядишь меня...
Друг мой, прощай!
Я уплываю, и время несет меня
с края на край,
с берега к берегу, с отмели к отмели...
Друг мой, прощай!
Знаю, когда-нибудь с дальнего берега
давнего, прошлого
ветер весенний ночной принесет тебе
вздох от меня.
Ты погляди, ты погляди,
ты погляди: не осталось ли что-нибудь
после меня?
В полночь забвенья,
на поздней окраине жизни твоей
ты погляди без отчаянья,
ты погляди без отчаянья:
вспыхнет ли, примет ли облик
безвестного образа,
будто случайного?...
Примет ли облик
безвестного образа,
будто случайного?...
Это - не сон,
это - не сон,
это — вся правда моя,
это — истина,
смерть побеждающий вечный закон,
это — любовь моя,
это — любовь моя,
это — любовь моя...
Did the old name dispel the wind?
There is no way for me to my abandoned land.
If you try to see from afar,
you cannot make out me, you cannot make out me ...
My friend, goodbye!
I sail away and time carries me
edge to edge
from shore to shore, from shallow to shallow ...
My friend, goodbye!
I know someday from the far shore
long past
spring night wind will bring you
sigh from me.
You look, you look
you look: is there anything left
after me?
At midnight of oblivion
on the late outskirts of your life
you look without despair
you look without despair:
will it flare up, will it take shape
an unknown image
as if by chance? ...
Will it take shape
an unknown image
as if by chance? ...
It's not a dream,
it's not a dream,
it's all my truth
it is truth,
death conquering the eternal law
it is my love
it is my love
it is my love ...