Идёт дождь, я совсем простужен,
Я хромаю домой по лужам,
И ты тоже в соплях вся опять.
Мне для счастья не много надо,
И ты ждёшь под одеялом,
Будем вместе ОРЗ распространять.
Ты сморкнёшься, отвернёшься,
Я чихну, и ты проснёшься -
Это наш простуженный блюз.
У меня - тридцать семь и девять,
Детка, я тебя согрею.
Ночью я тобой лечусь.
Мы займёмся самолечением,
Нашим новым равлечением,
И нужна нам лишь только кровать.
Ведь постельный режим полезен
И я буду так любезен -
Помогу тебе его соблюдать.
Ты сморкнёшься, отвернёшься,
Я чихну, и ты проснёшься -
Это наш простуженный блюз.
У меня - тридцать восемь и девять,
Детка, я тебя согрею.
Ночью я тобой лечусь.
Ты сморкнёшься, отвернёшься,
Я чихну, и ты проснёшься -
Это наш простуженный блюз.
У меня - тридцать девять и девять,
Детка, я тебя согрею.
Ночью я тобой лечусь.
Все сиропы и таблетки,
Капли, спреи и пипетки
Выкинул в помойку я!
У меня - тридцать шесть и шесть,
Это средство - просто прелесть!
Вылечила ты меня.
It's raining, I have a cold
I limp home in the puddles
And you, too, are all in snot again.
I don't need much for happiness,
And you're waiting under the covers
We will distribute ARI together.
You blow your nose, you turn away
I will sneeze and you will wake up -
This is our cold blues.
I have thirty seven and nine
Baby, I'll keep you warm.
At night I am treated by you.
We'll self-medicate
Our new attraction
And we only need a bed.
After all, bed rest is useful
And I'll be so kind -
I will help you observe it.
You blow your nose, you turn away
I will sneeze and you will wake up -
This is our cold blues.
I have thirty-eight and nine,
Baby, I'll keep you warm.
At night I am treated by you.
You blow your nose, you turn away
I will sneeze and you will wake up -
This is our cold blues.
I have thirty nine and nine
Baby, I'll keep you warm.
At night I am treated by you.
All the syrups and pills
Drops, sprays and pipettes
I threw it in the trash!
I have thirty six and six
This tool is simply lovely!
You cured me.