Иду один, по ночному городку, по зеркальному мосту, вдоль дороги на луну...
К тебе
За спиною чей-то свист, тормозит ночной таксист, мне кричат "остановись", светят фарами в глаза...
А я Говорю, что я устал, говорю, что я не спал, мне бы только доползти. До вечерней, до звезды...
Кастет, в черном воздухе блеснул, и я тут же утонул в непроглядной белене, в беспросветной темноте...
А я
В этот вечер очень спешил к тебе, в этот вечер я так торопился к тебе.
Ведь я так давно не видел тебя, и я очень спешил..., но не судьба...
Лицо в траве, и соленая вода заливает мне глаза, а вокруг такая ночь...
Хоть плачь. За траву рукой держусь, за цветы рукой держусь, поднимаюсь и сажусь, и качаю головой...
Живой
И по стенкам вдоль домов, мимо окон и ментов, мимо дворника с метлой я иду к себе домой.
Иду
По зеркальному мосту, вдоль дороги на луну, на вечернюю звезду, по ночному городку...
А я
В этот вечер очень спешил к тебе, в этот вечер я так торопился к тебе.
Ведь я так давно не видел тебя, и я очень спешил..., но не судьба...
В этот вечер я очень спешил к тебе, в этот вечер я так торопился к тебе.
Ведь я так давно не видел тебя, и я очень спешил..., но не судьба...
Walk alone at night the town, on the mirror bridge , along the road to the moon ...
To you
Behind someone whistling , inhibits nighthawk , I shout " stop " lights shining in my eyes ...
And I say that I'm tired , I say that I did not sleep , I would just crawl . Until the evening , the star ...
Brass knuckles, black air flashed and I immediately drowned in the impenetrable Belem , in hopeless darkness ...
And I
This evening was in a hurry to you this evening I took the time to you.
After all, I have not seen you, and I was in a hurry ... but no luck ...
Face in the grass and the salt water fills my eyes , and around that kind of night ...
Even cry . Hand holding the grass , flowers in hand to hold , climb and sit and shake my head ...
live
And along the walls of houses, past the windows and cops , past the janitor with a broom I go to his home.
go
By mirroring the bridge, along the road to the moon, at the evening star , the town at night ...
And I
This evening was in a hurry to you this evening I took the time to you.
After all, I have not seen you, and I was in a hurry ... but no luck ...
This evening I was in a hurry to you this evening I took the time to you.
After all, I have not seen you, and I was in a hurry ... but no luck ...