Did you tell them I was coming
Did you tell them I'm new here
Can we stop and buy some flowers
'Cause I feel bad, I've just bought beer
What if I spoil the fun
What if I'm overcome
Like an actor with a loaded gun
Met a girl, she's a florist
And, oh, so modest about her career
But her boyfriend can talk for hours
He's an ego pioneer
What if I spoil the fun
What if I'm overcome
Like an actor with a loaded gun
I've been called robotic
And intense to name a few
So I'm trying my best to be soft
Around the edges just for you
What if I spoil the fun
What if I'm overcome
Like an actor with a loaded gun
This isn't a party it's a social interview
It determines my hierarchy
Between the strong and those confused
What if I spoil the fun
What if I'm overcome
Like an actor with a loaded gun
I'm an actor with a loaded gun
Ты им сказала, что я приду? Ты им сказала, что я здесь новенькая? Можем ли мы остановиться и купить цветов? Мне неловко, я только что купила пиво.
Что, если я испорчу всё? Что, если меня переубедят, Как актёра с заряженным пистолетом?
Встретил девушку, она флористка. И, о, такая скромная в отношении своей карьеры. Но её парень может говорить часами. Он — пионер эго.
Что, если я испорчу всё? Что, если меня переубедят, Как актёра с заряженным пистолетом.
Меня называли роботом. И напористым, и это лишь некоторые из них.
Поэтому я изо всех сил стараюсь быть мягкой. Только для тебя.
Что, если я испорчу всё? Что, если меня переубедят, Как актёра с заряженным пистолетом.
Это не вечеринка, а светское собеседование. Оно определяет мою иерархию. Между сильными и теми, кто в замешательстве.
Что, если я испорчу всё? Что, если меня переубедят, Как актёра с заряженным пистолетом. Пистолет
Я актёр с заряженным пистолетом.