On wings of gold;
(On wings of gold)
Go settle upon the slopes and the hills,
Where, soft and mild,
(Where, soft and mild,)
The Fresh airs of my native land
Smell fragrant!
⠀
Like the fateful Solomon,
Draw a lament of raw sound;
To permit the Lord to inspire us
⠀
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
⠀
Son dio
⠀
On Jordan banks
(On Jordan banks)
Oh, my sweet homeland,
So lovely and lost!
And Zion's hills
(And Zion's hills)
Third temple so dear and so dead!
So dear and so dead!
⠀
Like the fateful Solomon,
Draw a lament of raw sound;
To permit the Lord to inspire us
⠀
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
⠀
(Non son piu re
Son dio)
⠀
(Non son piu re
Son dio)
На золотых крыльях;
(На золотых крыльях)
Спустись на склоны и холмы,
Где, мягкий и кроткий,
(Где, мягкий и кроткий,)
Свежий воздух родной земли
Ароматно благоухает!
⠀
Как роковой Соломон,
Нарисуй плач сырого звука;
Чтобы Господь мог вдохновить нас.
⠀
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
Non son piu re
Son dio
⠀
Son dio
⠀
На берегах Иордана
(На берегах Иордана)
О, моя милая родина,
Такая прекрасная и потерянная!
И холмы Сиона
(И холмы Сиона)
Третий храм, такой дорогой и такой мёртвый!
Такой дорогой и такой мёртвый!
⠀
Как роковой Соломон,
Нарисуй плач сырого звука;
Чтобы позволить Господу вдохновлять нас
⠀
Нон сын пиу ре
Сын Дио
Нон сын пиу ре
Сын Дио
Нон сын пиу ре
Сын Дио
Нон сын пиу ре
Сын Дио
⠀
(Non son piu re
Сын Дио)
⠀
(Non son piu re
Сын Дио)