Ούτε στον εχθρό μου δεν θα το ευχόμουν
νύχτες να περνάει σαν κι αυτή,
μοναξιά και κρύο, μην το αναλύω
σας μιλάω για καταστροφή
Μην της πείτε πως πονάω
πως δεν έχω που να πάω
μια από δω γυρνάω, μια από εκεί
μην της πείτε ποια τι κάνω
προτιμάω να πεθάνω
απ′ το να έρθει να με λυπηθεί
Μην τις πείτε πως φοβάμαι
πως δεν τρώω, δεν κοιμάμαι
όμως η κουβέντα άμα θα 'ρθει
πες της παρεμπιπτόντως
άραγε τι κάνει ο Γιώργος
και άστε την να δούμε τι θα πει
Ούτε από τον εχθρό μου, δε θα το δεχόμουν
έτσι να μου συμπεριφερθεί
σπίτι μου να αράξω, μια φωτιά να ανάψω
και ύστερα να δούμε τι θα πει
Μην της πείτε πως πονάω
πως δεν έχω που να πάω
μια από δω γυρνάω, μια από εκεί
μην της πείτε ποια τι κάνω
προτιμάω να πεθάνω
απ′ το να έρθει να με λυπηθεί
Μην τις πείτε πως φοβάμαι
πως δεν τρώω, δεν κοιμάμαι
όμως η κουβέντα άμα θα 'ρθει
πες της παρεμπιπτόντως
άραγε τι κάνει ο Γιώργος
και άστε την να δούμε τι θα πε
Я бы даже врагу не пожелал
проводить ночи, как она,
одинокая и холодная, не анализируй это
Я говорю о катастрофе
Не говори ей, что мне больно
что мне некуда идти
Я вернусь отсюда и оттуда
не говори ей, что я делаю
Я лучше умру
чем позволю ей прийти и пожалеть меня
Не говори ей, что мне страшно
что я не ем, не сплю
но если разговор зайдет
скажи ей между прочим
что делает Джордж
и дай ей посмотреть, что она скажет
Даже врагу, я не приму
чтобы она так со мной обращалась
Я буду тусоваться у себя дома, разведу огонь
и потом посмотрю, что она скажет
Не говори ей, что мне больно
что мне некуда идти
Я вернусь отсюда и оттуда
не говори ей Скажи ей, что я делаю
Я лучше умру
чем позволю ей приди пожалей меня
Не говори ей, что я боюсь
что я не ем, не сплю
но если разговор зайдет
скажи ей кстати
что делает Джордж
и пусть посмотрит что будет