Мы не останемся одни
Но нас уже не будет двое
Тупые песни о любви
Прошу оставь меня в покое
Меня достал чувак из зеркала
И бесконечная усталость
Я приползу к своей норе
К тому, что от неё осталось
Я забираю с собой краденое солнце
Все мечты уже утоплены в колодце
Расцветают анютины глазки
Как глава из самой грустной в мире сказки
Нашей грустной сказки
Комната из боли
Извини, но нас теперь здесь стало трое
Эта сцена как в последнем эпизоде
Я не верю в то, что это происходит
Но это происходит
И вроде всего этого можно было избежать
Да, я правда старался
Но каждый раз я делал всё не так
Меня достал чувак из зеркала
Меня достала его маска
Но каждый раз я делал всё не так
Каждый раз я снова просто конченный мудак
Мы не останемся одни
Но нас уже не будет двое (не двое)
Тупые песни о любви
Прошу оставь меня в покое (в покое)
Меня достал чувак из зеркала
И бесконечная усталость (усталость)
Я приползу к своей норе
К тому, что от неё осталось (осталось)
We won't be alone
But there won't be two of us
Stupid love songs
Please leave me alone
I'm sick of the guy in the mirror
And endless fatigue
I'll crawl to my hole
To what's left of it
I'm taking the stolen sun with me
All my dreams are already drowned in the well
Pansies are blooming
Like a chapter from the saddest fairy tale in the world
Our sad fairy tale
A room of pain
Sorry, but there are three of us here now
This scene is like the last episode
I don't believe this is happening
But it is happening
And it seems like all of this could have been avoided
Yeah, I really tried
But every time I did it wrong
I'm sick of the guy in the mirror
I'm sick of his mask
But every time I did it wrong
Every time I'm just a complete asshole again
We won't be alone
But there won't be two of us (not two)
Stupid love songs
Please leave me alone (alone)
I got the dude from the mirror
And endless fatigue (fatigue)
I'll crawl to my hole
To what's left of it (left)