后来 我们变成了这样
昨天 我又梦到你了
我梦见 我们走在银色海岸线
手牵着手肩并着肩
而你 一言不发 一言不发
其实 我也不想这样
但愿 我能学会健忘
忽然间想到你还是会难过
多想可以对你说些什么
而我 一言不发 一言不发
是不是 只有看到我流泪你才知道呢
只有掏出了心脏你才看到呢
能否能就这样永远别联系了
真的 我不想再做你的朋友了
北京 窗外又看不清了
你那儿 是否刚好下雨呢
早晨醒来想对你说声晚安
知道给不了我要的安全感
于是 一言不发 一言不发
是不是 只有看到我流泪你才知道呢
只有掏出了心脏你才看到呢
能否能就这样永远别联系了
真的 我不想再做你的朋友了
是不是 只有打碎了玻璃你才知道呢
话不说穿就继续让它飘着呢
最好就这样永远都别联系了
真的 我不想再做你的朋友了
看着你 看不懂
想很多 想不通
张开双手 无法开口
你在哪儿 Julio
Позже мы стали вот такими.
Вчера мне снова приснился ты.
Мне приснилось, что мы идём вдоль серебряного побережья, рука об руку, плечом к плечу.
И ты, без слов, без слов.
На самом деле, я не хотела, чтобы всё было так.
Надеюсь, я смогу научиться забывать.
Внезапно мысли о тебе всё ещё вызывают у меня грусть.
Я хочу тебе что-то сказать.
Но я, без слов, без слов.
Ты поймёшь это только тогда, когда увидишь мои слёзы? Ты поймёшь это только тогда, когда я разорву своё сердце?
Можем ли мы просто навсегда прекратить общение?
Честно говоря, я больше не хочу быть твоим другом.
Пекин. Я снова ничего не вижу за окном.
У тебя идёт дождь? Я проснулась сегодня утром с желанием пожелать тебе спокойной ночи, понимая, что не могу дать тебе ту безопасность, в которой нуждаюсь.
Поэтому я молчала, не говоря ни слова.
Ты поймешь это только тогда, когда увидишь мои слезы? Ты поймешь это только тогда, когда я разорву себе сердце? Может, нам просто перестать общаться навсегда? Честно говоря, я больше не хочу быть твоей подругой.
Ты поймешь это только тогда, когда стекло разобьется? Может, мне просто позволить словам плыть по течению, ничего не говоря? Лучше просто перестать общаться навсегда. Честно. Я больше не хочу быть твоей подругой.
Глядя на тебя, я не могу понять.
Я много думаю, но не могу разобраться.
Я раскрываю объятия, не в силах говорить.
Где ты, Хулио?