Sensei com esse cash
Sensei com esse cash
Cem mil no TED
Passa no Amex
Minha vida é o Spike Lee
'Sa porra é um filme
Sensei com esse cash
Sensei com esse cash
Cem mil no TED
Passa no Amex
Minha vida é o Spike Lee
'Sa porra é um filme
Voltei pro escritório
Hoje eu 'tô sóbrio
Minha vida mudando
Dinheiro empilhando
E eu vejo sua face mudando (yeah)
Ele quer sabe o quanto que eu 'tô ganhando
Você é outro alguém tu não é meu mano
Meu dinheiro te mudo (wow)
Só por que eu faço ele falando
Essa porra de jogo me cansa
Essa porra de jogo me cansa
Eu só sigo empilhando meu mano
Quero vê meus irmão tudo brilhando
369 no topo do jogo, na porra da máfia
Na porra de gangue
Essa porra toda falsa, todos vocês são falsos
Sensei com esse cash
Sensei com esse cash
Cem mil no TED
Passa no Amex
Minha vida é o Spike Lee
'Sa porra é um filme
Sensei com esse cash
Sensei com esse cash
Cem mil no TED
Passa no Amex
Minha vida é o Spike Lee
'Sa porra é um filme
Eu não sou nenhum vilão, amor
Pode ser tudo que lhe contou
Pode ser tudo que eles são
Foda-se que em quantos são
Sei que sua amiga não gosta de mim
Sua mãe e seu pai também
Enfim, eu só quero te dar o melhor de mim
Eu só quero te fazer bem
Eu 'tô cansado da porra do jogo
Eu só preciso de espaço de novo
'Tô planejando em comprar uma fazenda de base
'Tô pra fugir prum outro mundo
Não quero mais tempo pra essa hoe
Essa outra veio de Moscou
Ela 'tá achando que eu sou
Algum tipo de rei que eu não sou
Voo alto mas mantenho o pé no chão
Esse é o início nem começou (sheesh, sheesh)
Esse é o prefácio de onde eu 'tô
Antes desse é o início
Não tem compromisso
Essa mina é um vício
Sensei com esse cash
Sensei com esse cash
Cem mil no TED
Passa no Amex
Minha vida é o Spike Lee
'Sa porra é um filme
Сэнсэй с этими деньгами
Сэнсэй с этими деньгами
Сто тысяч на TED
Пройти через Amex
Моя жизнь — Спайк Ли
Это дерьмо - фильм.
Сэнсэй с этими деньгами
Сэнсэй с этими деньгами
Сто тысяч на TED
Пройти через Amex
Моя жизнь — Спайк Ли
Это дерьмо - фильм.
Я вернулся в офис.
Сегодня я трезвый.
Моя жизнь изменилась
Накопление денег
И я вижу, как меняется твое лицо (да)
Он хочет знать, сколько я зарабатываю.
Ты кто-то другой, ты мне не брат.
Мои деньги меняют тебя (вау)
Просто потому, что я заставляю его говорить.
Эта гребаная игра меня утомляет.
Эта гребаная игра меня утомляет.
Я просто продолжаю складывать мой брат
Я хочу видеть, как мои братья сияют.
369 на вершине игры в гребаной мафии
В гребаной банде
Все это дерьмо фальшивка, вы все фальшивые.
Сэнсэй с этими деньгами
Сэнсэй с этими деньгами
Сто тысяч на TED
Пройти через Amex
Моя жизнь — Спайк Ли
Это дерьмо - фильм.
Сэнсэй с этими деньгами
Сэнсэй с этими деньгами
Сто тысяч на TED
Пройти через Amex
Моя жизнь — Спайк Ли
Это дерьмо - фильм.
Я не злодей, дорогая.
Это может быть все, что ты ему сказала.
Это может быть все, что они есть.
Черт, сколько их там?
Я знаю, что твой друг меня не любит.
Твои мать и отец тоже
В любом случае, я просто хочу показать вам лучшее, что есть во мне.
Я просто хочу сделать тебе добро.
Я устал от этой гребаной игры.
Мне просто снова нужно пространство.
«Я планирую купить базовую ферму
«Я собираюсь сбежать в другой мир.
Я не хочу больше тратить время на эту шлюху.
Этот другой приехал из Москвы.
Она думает, что я
Какой-то король, которым я не являюсь.
Я летаю высоко, но остаюсь на земле.
Это начало, которое даже не началось (шшш, шшш)
Это предисловие к тому, где я нахожусь
Прежде чем это станет началом
Никаких обязательств
Эта девушка — наркоманка.
Сэнсэй с этими деньгами
Сэнсэй с этими деньгами
Сто тысяч на TED
Пройти через Amex
Моя жизнь — Спайк Ли
Это дерьмо - фильм.