Now wake up, boys, get out on the rock
It ain't daybreak, but it's four O'clock
Oh, no, no, no, Pops, you know that ain't the play
What you talkin' 'bout? It's the W.P.A.
The W.P.A.
The W.P.A.
Sleep while you work, while you rest, while you play
Lean on your shovel to pass the time away
T'ain't what you do; you can't die for your pay
The W.P.A.
The W.P.A.
The W.P.A.
Now don't be a fool; working hard is passe
You'll stand from five to six hours a day
Sit down and joke while you smoke; it's okay
The W.P.A.
I'm so tired, I don't know what to do
Can't get fired, so I'll take my rest until my work
Is through
The W.P.A.
The W.P.A.
Don't mind the boss if he's cross when you're gay
He'll get a pink slip next month anyway
Three little letters that make life okay
The W.P.A.
А ну, просыпайтесь, парни, выходите на скалу!
Ещё не рассвет, но уже четыре часа.
О нет, нет, нет, Папаша, ты же знаешь — так дело не пойдет!
О чём это ты? Это же W.P.A.!
W.P.A.
W.P.A.
Спи, пока работаешь; спи, пока отдыхаешь; спи, пока играешь.
Обопрись на лопату — так время быстрее пролетает.
Неважно, что ты делаешь — всё равно на эту зарплату не проживешь.
W.P.A.
W.P.A.
W.P.A.
Не будь дураком: вкалывать — это уже прошлый век.
Будешь стоять от пяти до шести часов в день.
Сиди, шути и кури — это в порядке вещей.
W.P.A.
Я так устал, что не знаю, как быть.
Меня не могут уволить, так что буду отдыхать, пока работа
Не будет закончена.
W.P.A.
W.P.A.
Не обращай внимания на начальника, если он злится, когда ты весел.
В следующем месяце он всё равно получит уведомление об увольнении.
Три маленькие буквы, что делают жизнь прекрасной.
W.P.A.