Все похожи друг на дружку
Словно сёстры и подружки
Разбрелись по всей России
Небольшие деревушки
Все наличники в узорах
Избы срублены в венце
Сена скошенного ворох
На бревенчатом крыльце
Эти милые названия
Муравлянка, Воскресенка
Детских лет воспоминания
Дед и бабка, друг мой Генка
На скамейках разговоры
Пересуды дотемна
Не нужны в дверях затворы
Там, на улице, весна
Банька стоплена березкой
Пар и лёгкий, и крутой
Веник выпаренный хлесткий
Квас холодный заварной
В деревеньках этих милых
Зарождался русский дух
О котором с прежней силой
По земле витает слух
Эти милые названия
Муравлянка, Воскресенка
Детских лет воспоминания
Дед и бабка, друг мой Генка
На скамейках разговоры
Пересуды дотемна
Не нужны в дверях затворы
Там, на улице, весна
Там весна
Весна
Там весна
Под горянщину сараи
Влажный холод погребов
Во дворе собака лает
Лики в горнице богов
Печи русские с лежанкой
Каравая аромат
И пельмени со сметанкой
Разносоловый парад
Эти милые названия
Муравлянка, Воскресенка
Детских лет воспоминания
Дед и бабка, друг мой Генка
На скамейках разговоры
Пересуды дотемна
Не нужны в дверях затворы
Там, на улице, весна
Эти милые названия
Муравлянка, Воскресенка
Детских лет воспоминания
Дед и бабка, друг мой Генка
На скамейках разговоры
Пересуды дотемна
Не нужны в дверях затворы
Там, на улице, весна
На скамейках разговоры
Пересуды дотемна
Не нужны в дверях затворы
Там, на улице, весна
Весна
All look alike
Like sisters and girlfriends
Scattered all over Russia
Small villages
All the frames are in patterns
The huts are cut down in a crown
A heap of mown hay
On the log porch
These sweet names
Muravlyanka, Voskresenka
Childhood memories
Grandfather and grandmother, my friend Genka
Conversations on benches
Gossip until dark
No need for door locks
There, on the street, is spring
The bathhouse is heated with birch
Steam is both light and steep
Steamed broom is sharp
Cold brewed kvass
In these sweet villages
The Russian spirit was born
Of which with the same force
Rumor hovers over the earth
These sweet names
Muravlyanka, Voskresenka
Childhood memories
Grandfather and grandmother, my friend Genka
On benches talk
Gossip until dark
No need for locks in the doors
Out there, on the street, it's spring
Out there, it's spring
Out there, it's spring
Out there, it's spring
Sheds under the mountaineering
Damp cold of cellars
A dog barks in the yard
Faces in the upper room of the gods
Russian stoves with a stove bench
The aroma of a loaf of bread
And dumplings with sour cream
A parade of assorted pickles
These sweet names
Muravlyanka, Voskresenka
Childhood memories
Grandfather and grandmother, my friend Genka
Benches talk
Gossip until dark
No need for locks in the doors
Out there, on the street, it's spring
These sweet names
Muravlyanka, Voskresenka
Childhood memories
Grandfather and grandmother, my friend Genka
Benches talk
Gossip until dark
No need for locks in the doors
Out there, on the street, it's spring
On conversations on benches
Gossip until dark
No need for locks on doors
There, on the street, is spring
Spring