Ой ты, фикус мой, фикус; фикус религиозный!
Что стоишь одиноко возле края земли?
Иноверцы-злодеи тебя шашкой рубили,
Затупили все шашки и домой побрели.
Ясно солнце с луною над тобой не заходят,
Вкруг корней твоих реки золотые текут;
А на веточке верхней две волшебные птицы,
Не смыкая очей, все тебя стерегут.
Одну звать Евдундоксия, а другую - Снандулия;
У них перья днем - жемчуг, а в ночи - бирюза;
У них сердце - как камень, а слеза - как железо,
И, любимые мною, с переливом глаза.
Я читал в одной книге, что, когда станет плохо,
И над миром взойдут ледоруб да пила -
Они снимутся с ветки, они взовьются в небо
И возьмут нас с тобою под тугие крыла.
Oh you, my ficus, ficus; religious ficus!
Why are you standing alone at the end of the earth?
The villains of other faiths chopped you with a sword,
Blunted all the checkers and wandered home.
Clearly the sun with the moon does not set over you,
Around your roots, rivers of gold flow;
And on the top branch there are two magic birds,
Without closing their eyes, everyone is guarding you.
One is called Eudundoxia, and the other is Snandulia;
Their feathers are pearls during the day and turquoise at night;
They have a heart like a stone, and a tear like iron,
And, beloved by me, with an overflow of eyes.
I read in one book that when things get bad
And an ice ax and a saw will rise over the world -
They will come off the branch, they will fly into the sky
And they will take us with you under tight wings.