Искусство быть смирным
Я выкрашу комнату светлым;
Я сделаю новые двери.
Если выпадет снег,
Мы узнаем об этом только утром;
Хороший год для чтенья,
Хороший год, чтобы сбить со следа;
Странно - я пел так долго;
Возможно, в этом что-то было.
Возьми меня к реке,
Положи меня в воду;
Учи меня искусству быть смирным,
Возьми меня к реке.
Танцевали на пляже,
Любили в песке;
Летели выше, чем птицы,
Держали камни в ладонях:
Яшму и оникс; хрусталь, чтобы лучше видеть;
Чай на полночных кухнях -
Нам было нужно так много.
Возьми меня к реке,
Положи меня в воду;
Учи меня искусству быть смирным,
Возьми меня к реке.
Я выкрашу комнату светлым,
Я сделаю новые двери;
Если ночь будет темной,
Мы выйдем из дома чуть раньше,
Чтобы говорить негромко,
Чтобы мерить время по звездам;
Мы пойдем, касаясь деревьев -
Странно, я пел так долго.
Возьми меня к реке,
Положи меня в воду;
Учи меня искусству быть смирным,
Возьми меня к реке.
The art of being a gentle
I painted the room light;
I will make a new door.
When the snow falls,
We learn about it only in the morning;
A good year for reading,
A good year to put off the scent;
Strange - I was singing for so long;
Perhaps this had something.
Take me to the river
Put me in the water;
Teach me the art of being still,
Take me to the river.
We danced on the beach,
Loved in the sand;
Flew higher than the bird,
They kept the stones in his hands:
Jasper and onyx; Crystal to see better;
Tea at midnight kitchens -
We needed so much.
Take me to the river
Put me in the water;
Teach me the art of being still,
Take me to the river.
I painted the room light,
I will make a new door;
If the night is dark,
We will leave a little earlier from the house,
To speak softly,
To measure time by the stars;
We will go by touching the trees -
Strangely, I was singing for so long.
Take me to the river
Put me in the water;
Teach me the art of being still,
Take me to the river.