Испано-Суиза
(Шарж на западную кинозвезду)
Ах сегодня весна Боттичелли!
Вы во власти весеннего бриза,
Вас баюкает в мягкой качели
Голубая Испано-Суиза.
Вы - царица экрана и моды,
Вы пушисты, светлы и нахальны,
Ваши платья - надменно-печальны,
Ваши жесты смелы от природы.
Вам противны красивые морды,
От которых тошнит на экране,
И для Вас все лакеи и лорды
Перепутались в кинотумане.
Идеал Ваших грез - Квазимодо.
А пока его нет. Вы - весталка.
Как обидно, и больно, и жалко -
Полюбить неживого урода!
Измельчал современный мужчина,
Стал таким заурядным и пресным,
А герой фабрикуется в кино,
И рецепты Вам точно известны.
Лучше всех был Раджа из Кашмира,
Что прислал золотых парадизов,
Только он в санаторьях Каира
Умирает от Ваших капризов...
И мне жаль, что на тысячи метров
И любви, и восторгов, и страсти,
Не найдется у Вас сантиметра
Настоящего, личного счастья.
Но сегодня Весна беспечальна,
Как и все Ваши кинокапризы.
И летит напряженно и дальне
Голубая Испано-Суиза!
Вертинский А. 1928
Spanish-sui
(Cartoon on Western movie star)
Oh today Spring Botticelli!
You are in the power of the Spring Breeze,
You backed in soft swing
Blue Spanish Suise.
You are the Queen of Screen and Fashion,
You are fluffy, bright and cheaper,
Your dresses are arrogant,
Your kneel gestures are from nature.
You are fighting beautiful muzzles,
From which sick on the screen,
And for you all lackers and lords
Moved in the film.
The ideal of your dream is quasimodo.
And while it is not. You are a witness.
As a shame, and hurt, and sorry -
Like a non-living freak!
Crushed a modern man
Became such ordinary and fresh,
And the hero is fabricated in the cinema,
And the recipes are exactly known for you.
Better than all was Raja from Kashmir,
What sent gold paradises,
Only he is in Cairo sanatoria
Dies from your whims ...
And I'm sorry that thousands of meters
And love, and delight and passion,
You do not have a centimeter
Present, personal happiness.
But today Spring is careful
Like all your kinocaprises.
And flies strained and far
Blue Spanish Suisise!
Vertinsky A. 1928.