Я стою у окна, жду у моря погоды,
Кто сказал, что весна - всего лишь время года?
Кто сказал, что ручьи - тот же снег, только талый?
Может, руки твои весной нежнее станут?
Может, хватит и мне тепла
Согреть твой взгляд колючий?
Ясным солнышком ты была,
Зачем же стала тучей?
Счастье ты мое, горе ты мое,
Пожалей меня, мне не до сна.
Счастье ты мое, горе ты мое,
Посмотри в окно - это весна.
Счастье ты мое, лучше нет поры
Воскресить опять нашу любовь.
Горе ты мое, пусть огнем горит
Все, что мы с тобой натворили.
Ты не стой у окна, не грусти о погоде.
Кто сказал, что весна приходит и уходит?
Пусть сегодня метель мела
Навстречу птичьим стаям,
Ясным солнышком ты была,
И ты снова станешь!
Счастье ты мое, горе ты мое,
Пожалей меня, мне не до сна.
Счастье ты мое, горе ты мое,
Посмотри в окно - это весна.
Счастье ты мое, лучше нет поры
Воскресить опять нашу любовь.
Горе ты мое, пусть огнем горит
Все, что мы с тобой натворили.
Горе ты мое, пусть огнем горит
Все, что мы с тобой натворили!
Пусть огнем горит, ох, пусть огнем горит
Все, что мы с тобой натворили!
I'm standing by the window, waiting by the sea for the weather
Who said spring is just the time of year?
Who said streams are the same snow, only thawed?
Maybe your hands will become softer in spring?
Maybe enough heat for me
Warm your glance?
You were a clear sun
Why did it become a cloud?
You are my happiness, you are my sorrow
Have pity on me, I have no time for sleep.
You are my happiness, you are my sorrow
Look out the window - it's spring.
You are my happiness, better no pore
Resurrect our love again.
Woe to me, let it burn with fire
Everything that you and I have done.
You do not stand at the window, do not be sad about the weather.
Who said spring comes and goes?
May the snowstorm today
Towards the flocks of birds
You were a clear sun
And you will become again!
You are my happiness, you are my sorrow
Have pity on me, I have no time for sleep.
You are my happiness, you are my sorrow
Look out the window - it's spring.
You are my happiness, better no pore
Resurrect our love again.
Woe to me, let it burn with fire
Everything that you and I have done.
Woe to me, let it burn with fire
All that you and I have done!
Let it burn with fire, oh let it burn with fire
All that you and I have done!