Идет волна! Держитесь стен,
Уйдите в тину, заройтесь в мох.
Идет волна! Гасите свет,
Зашторьте окна, завершите свой вздох.
Новые слова давно забытой песни,
Новый символ, новый виток.
Идет волна! Держитесь вместе
Или как страус - головою в песок.
Идет волна! Идет волна!
Идет волна! Закройте город.
Нужен кто-то еще, чтоб замкнуть кольцо.
Идет волна! Цирк уже собран,
Но клоуны все еще прячут лицо.
Новые портреты чердачных открытий,
Новые ступени, новый рубеж...
Идет волна! Имя свое назовите
Или замаскируйтесь, изменив падеж.
Идет волна! Волна...
Но кто-то все время глядит за край
И моделирует сны.
Он называет имена тех,
Кому решено отправиться в путь.
На гребне новой волны.
Идет волна! Смотрите в небо,
Ловите брызги, берите их в горсть...
Идет волна! Не бойтесь грома:
В сущности, гром такой же, как вы, гость.
Новая пьеса в истлевшем переплете,
Новая музыка, новый стиль...
Идет волна! Прислушайтесь к звуку,
Пока не начался новый штиль.
Идет волна! Идет волна!
There is a wave! Hold walls
Go to Tina, go in moss.
There is a wave! Fit light,
Start the windows, complete your sigh.
New words long forgotten songs
New symbol, new round.
There is a wave! Hold on
Or as an ostrich - a head in the sand.
There is a wave! There is a wave!
There is a wave! Close the city.
Need someone else to close the ring.
There is a wave! Circus is already assembled,
But clowns still hide face.
New portraits of attic discoveries,
New steps, a new frontier ...
There is a wave! Name Nazovit
Or disguise by changing the case.
There is a wave! Wave...
But someone all the time looks over the edge
And simulates dreams.
He calls the names of those
Who is decided to go on the road.
On the crest of the new wave.
There is a wave! Watch the sky
Catch splashes, take them in a handful ...
There is a wave! Do not be afraid of thunder:
In essence, the thunder is the same as you, the guest.
New play in the express binding,
New music, new style ...
There is a wave! Listen to the sound
Until the new calm began.
There is a wave! There is a wave!