Молитва 8-я, святого Иоанна Златоустого
Несмь дово́лен, Влады́ко Го́споди, да вни́деши под кров души́ моея́; но поне́же хо́щеши Ты, я́ко Человеколю́бец, жи́ти во мне, дерза́я приступа́ю; повелева́еши, да отве́рзу две́ри, я́же Ты еди́н созда́л еси́, и вни́деши со человеколю́бием я́коже еси́, вни́деши и просвеща́еши помраче́нный мой по́мысл. Ве́рую, я́ко сие́ сотвори́ши: не бо блудни́цу, со слеза́ми прише́дшую к Тебе́, отгна́л еси́; ниже́ мытаря́ отве́ргл еси́ пока́явшася; ниже́ разбо́йника, позна́вша Ца́рство Твое́, отгна́л еси́; ниже́ гони́теля пока́явшася оста́вил еси́, е́же бе: но от покая́ния Тебе́ прише́дшия вся, в ли́це Твои́х друго́в вчини́л еси́, Еди́н сый благослове́нный всегда́, ны́не и в безконе́чныя ве́ки. Ами́нь.
Prayer 8, St. John Chrysostom
I am not satisfied, O Lord, Lord, that you come under the roof of my soul; but you still want to, as a Man-lover, dwell in me, daring to approach; Thou hast command, that I will open the door, even Thou didst alone create Thou, and when You entered with philanthropy, as Thou didst, enter and enlighten my darkened thought. I believe that you have done this: you have not driven away the harlot who came to you with tears; below the tax collector rejected you who repented; below the robber, who has come to know your kingdom, you have driven away; below the repentant persecutor, I have left you, even the same; but from the repentance of You who came, I have done you in Your face, the only one who is blessed always, now and forever. Amen.