Моё сопротивленье нелюбви –
Маханье рук и хлопанье глазами,
Моё сопротивленье нелюбви –
Восторгами, и смехом, и слезами,
Вакхическою песней, криком рваным,
Ни разу не моргнувшей визави,
Тост до краёв наполненным стаканом –
Моё сопротивленье нелюбви.
Тост до краёв наполненным стаканом –
Моё сопротивленье нелюбви.
Это моё сопротивленье нелюбви.
Это моё сопротивленье нелюбви.
Мычание, перебирание струн,
В глубоких приступах тоски и лени.
Коротких месяцев и бесконечных лун
Подсчёты – это всё сопротивленье.
И бег от той, что тащится по следу,
С усмешкой злой кивнув – "...пока живи".
Я жду и прогнозирую победу,
В моём сопротивленье нелюбви.
Я прогнозирую победу,
Это моё сопротивленье нелюбви.
Это моё сопротивленье нелюбви.
И каждый день, как карту из пасьянса,
Тащу, угадываю, верю, подчиняюсь.
В подаренное мне моё пространство
Без памяти который раз влюбляюсь.
Это моё сопротивленье нелюбви.
Это моё сопротивленье нелюбви.
My dislike of resistance -
Mahaney hands and clapping eyes,
My dislike of resistance -
Delight and laughter and tears,
Bacchanalian song, cry ragged
Never blinked counterpart,
Toast to the brim filled with glass -
My dislike of resistance.
Toast to the brim filled with glass -
My dislike of resistance.
This is my dislike of resistance.
This is my dislike of resistance.
Moo, shuffling strings
In deep bouts of melancholy and laziness.
Short months and endless moons
Calculations - all this resistance.
And running from the one that drags on the trail,
With a grin angry nod - & quot; ... long live & quot ;.
I look forward and predict victory,
In my dislike of resistance.
I predict a victory,
This is my dislike of resistance.
This is my dislike of resistance.
And every day, as the map of Solitaire,
Drag, guess, I believe, obey.
As a gift from me my space
Without memory of falling in love again.
This is my dislike of resistance.
This is my dislike of resistance.