Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen
Zerrei?en zerschmei?en
Zerdrucken zerpflucken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spur ich diesen Drang
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Nein
Ich nehme eure Siebensachen
Werde sie zunichte machen
Zersagen zerlegen
Nicht fragen zerschlagen
Und jetzt die Konigsdisziplin
Ein Kopfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen
Zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich muss zerstoren
Nein
Ich wurde gern etwas zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Ich will ein guter Junge sein
Doch das Verlangen holt mich ein
Ich muss zerstoren
Doch es darf nicht mir gehoren
Nein
Zerrei?en zerschmei?en
Zerdrucken zerpflucken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersagen zerlegen
Zerbrechen sich rachen
Er traf ein Madchen, das war blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Und wunschte sich sie konnte sehn
Sie hat die Augen aufgemacht
Verlie? ihn noch zur selben Nacht
Я хочу присмотреть за своими вещами
Остальное положите в щебень и пепел
Разрывая разрушение
Размять на куски
Я иду по садовой ограде
Я снова чувствую это желание
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
Нет
Я заберу твои вещи
Погубит их
Распадаться
Не спрашивайте разбитого
А теперь королевская дисциплина
Оторвать голову от куклы
Травма клочок распадается
Разрушать
Но это не должно быть моим
Я должен уничтожить
Нет
Я хотел бы что-нибудь разрушить
Но это не должно быть моим
Я хочу быть хорошим мальчиком
Но желание настигает меня
Я должен уничтожить
Но это не должно быть моим
Нет
Разрывая разрушение
Размять на куски
Руби и укради
Не спрашивайте разбитого
Измельчить ранить
Сжечь, затем запустить
Распадаться
Сломай свою месть
Он встретил девушку, которая была слепой
Страдания разделяют и единомышленники
Видел, как звезда спускается с неба
И хотела бы она видеть
Она открыла глаза
Слева? его той же ночью