Я не трачу время даром,
Всем желаю: «С лёгким паром!»
Своё дело чётко знаю –
Всех намою, всех напарю!
Хоть меня к нечистой силе
Всю дорогу относили –
Знают взрослые и дети:
Банник чище всех на свете.
А годочков мне за 300 –
Дед с душою пацифиста!
Рад гостям и свежим новостям!
Только требую, ребятки,
Соблюдать мои порядки.
Если мой наказ не ясен –
Становлюсь весьма опасен!
Но есть предел у моего радушия, друзья:
Должны все знать, что сквернословить в баньке вам нельзя!
Законы эти соблюдают люди с давних пор, А с нарушителем у нас отдельный разговор
– В парилке веником невежу я поколочу, Затем ошпарю кипятком и дико закричу. Спасаясь, выбежит наглец на улицу, и тут – Вороны мигом налетят и насмерть заклюют!
Мои родственники злые водяные домовые В жизни радости не знают, в русской баньке не бывают.
Так и сгинут ни за грош, и я лишь тем на них похож,
Что сам себя боюсь, когда я злюсь!
Что сам себя боюсь, когда я злюсь! Эх, банька!
Что сам себя боюсь, когда я злюсь! Эх, банька!
Что сам себя боюсь, когда я злюсь! Эх, банька! Я сам себя боюсь, когда я злюсь…
I do not waste time for nothing
I wish everyone: “Enjoy your steam!”
I clearly know my business -
I’ll wash everyone, I’ll make everyone fly!
Though me to evil spirits
They carried all the way -
Adults and children know:
Bannik is cleaner than anyone in the world.
And for me 300 years old -
Grandfather with the soul of a pacifist!
Glad guests and the latest news!
Just demanding guys
Follow my orders.
If my mandate is not clear -
Becoming very dangerous!
But my cordiality has a limit, friends:
Everyone should know that you can’t swear in a bathhouse!
These laws are observed by people for a long time, And we have a separate conversation with the violator
- In the steam room, I’m ignorant with a broom, Then I will scalp with boiling water and scream wildly. Escaping, the impudent person will run out into the street, and here - Crows will fly in an instant and will peck to death!
My relatives are angry water houses. They don’t know the joys in life, they don’t visit the Russian bathhouse.
And they will disappear for nothing, and I’m just like them,
That I'm afraid of myself when I'm angry!
That I'm afraid of myself when I'm angry! Oh, bathhouse!
That I'm afraid of myself when I'm angry! Oh, bathhouse!
That I'm afraid of myself when I'm angry! Oh, bathhouse! I'm afraid of myself when I'm angry ...