Если птицы спросят, в чём же смысл,
если птицы спросят, в чём же суть,
я скажу – с разбегу в волны с мыса.
На двоих. И наудачу чувств.
Мой ответ присяжных не сконфузит,
я отвечу бойко, без заминки –
жизнь свело в тугой душистый узел
на твоём закинутом затылке.
Том второй, распахнутая книга,
правила гласят – при прочих равных
быть тебе решающей уликой
в деле подсудимых у веранды.
Если птицы вновь меня осудят,
станет оправдательною речью
мой рассказ о встреченных и судьбах,
мой рассказ о суженных и встречах.
В шике мантий, париков и перьев
вы надменно оголили клювы?
Объясните, в чем же преступленье?
В том, что не посмел предать июль я?
В том, что вышел обнажённым в ливень?
Не тогда, не сразу, но намедни? –
Если в чем-то я теперь повинен,
только в том, что столько с ливнем медлил.
Да! Не отступлюсь от тонкой тропки!
Осуждённый заседаньем птичьим,
я решился быть большим, подробным.
Мое дело остаётся личным.
В шесть утра нас выведут к платформе
расстрелять рыданьем тепловоза.
Дорогая, я тебя запомню,
как запоминают вдохом воздух.
И исчезнет в тряске полустанок,
в сутолоке, сумках, сутках, всуе.
Хочешь отыскать меня устами?
Я подставлю мир для поцелуя.
Знаешь ли, разлука не причина
выходить из окон нараспашку.
Дорогая – всё уже случилось.
Мне теперь нисколечко не страшно.
Нет мне оправданья. Задыхаюсь.
Воздух – твой! В нем страшно оставаться!
Он насквозь отягощён духами.
Самым тяжким списком обстоятельств.
Нет! Не отступить. Не оступиться.
Ваша птичьясть! В деле у веранды
пусть меня за всё осудят птицы.
Я тобой пожизненно – оправдан.
If the birds ask what's the point
if the birds ask what is the point
I will say - with a run into the waves from the cape.
For two. And at random feelings.
My answer will not embarrass the jury
I will answer smartly, without hesitation -
life brought into a tight fragrant knot
on the back of your head
Volume two, an open book,
the rules say - all other things being equal
be the decisive evidence for you
in the case of the defendants at the veranda.
If the birds judge me again
will become a vindictive speech
my story about the met and fate,
my story about betrothed and meetings.
In the chic of robes, wigs and feathers
you haughtily bared your beaks?
Explain what the crime is?
That July did not dare to betray me?
In walking out naked in a downpour?
Not then, not right away, but the other day? -
If I'm guilty of anything now
only that he delayed so much with the downpour.
Yes! I will not give up on the thin path!
Condemned by a bird meeting,
I dared to be big, detailed.
My business remains personal.
At six in the morning we will be taken to the platform
to shoot the locomotive with sobs.
Darling, I will remember you
how the air is remembered by inhaling.
And disappear in the shaking of the station,
in the hustle and bustle, bags, days, in vain.
Do you want to find me with your lips?
I'll leave the world for a kiss.
Do you know separation is not the reason
go out of the windows wide open.
Darling - everything has already happened.
I'm not a bit scared now.
There is no excuse for me. I gasp for breath.
The air is yours! It's scary to stay in it!
He is weighed down through and through with spirits.
The most difficult list of circumstances.
Not! Don't back down. Don't stumble.
Your birdie! In business by the veranda
let the birds condemn me for everything.
I’m justified by you for life.