Мне пора научиться грабить,
Ремесло моё – стыд и срам…
Мы увиделись – что за радость…
Мы – подарочек, да не нам…
Кажется, дождь начинался
Или текло с потолка…
Кто-то меня коренастый
В душный вагон затолкал.
Тётушка проводница,
Не провоцируй на ругань…
Я сегодня на редкость не злой,
Ну, хочешь, я дам тебе рубль.
Будь аккуратней со мной…
Будь аккуратней со мной…
Кажется, мы попрощались…
Был и перрон, и вокзал.
И кажется, над плечами
Мои обезьяньи глаза
Устроили пляску такую,
Так вот же, цела голова.
При чём здесь «люблю, целую»?
При чём здесь «люблю, целую»?..
Закурим и все дела…
А за спиною разлуки навалом…
И, я думаю, мне пора научиться драться,
Чтоб ответить японским ударом
На такие вот «страсти-мордасти».
Мне пора научиться грабить.
Мне пора научиться драться.
Мне пора…
It's time for me to learn to rob
Craft My - Shame and Sake ...
We saw - what a joy ...
We are a present, but not we ...
It seems that the rain began
Or flowed from the ceiling ...
Someone chunky me
In the silent car shook.
Tushka conductor,
Do not provoke into bulk ...
I am extremely not angry today,
Well, you want, I will give you a ruble.
Be careful with me ...
Be careful with me ...
It seems we said goodbye ...
There was a Perron, and the station.
And it seems above the shoulders
My monkey eyes
Staged a dance such
So, the same, Tsen Head.
What do I "love, kiss"?
What does it "love, kiss"? ..
Looking for all things ...
And behind the spindle of the separation of bulk ...
And, I think it's time for me to learn how to fight,
To answer Japanese blow
For such "passion, Mordesta".
It's time for me to learn to rob.
It's time for me to learn how to fight.
I have to go…