Я до тебе прийду, через гори і доли,
Тільки ти не розпитуй мене, не хвилюй,
Намалюй мені ніч, коли падають зорі,
Намалюй, я прошу, намалюй
Намалюй мені ніч, коли падають зорі,
Намалюй, я прошу, намалюй,
Намалюй, я прошу, намалюй.
Намалюй мені ніч, що зве і шепоче,
Найпалкіші слова, найдивніші слова,
В гами барв піднеси славу темної ночі
Що навколо зірки розсіва...
Ну а сам ти який?
Вечір, день а чи ранок?
Що на серці - чи промінь, чи ніч,
Намалюй мені ніч, коли зорі багряні,
Вирушають у путь, щоб згоріть.
Намалюй мені ніч, коли зорі багряні,
Вирушають у путь, щоб згоріть,
Вирушають у путь, щоб згоріть.
I come to you through the mountains and valleys,
Only you're not asking me, do not care
Draw me a night when the stars fall,
Draw, I ask, draw
Draw me a night when the stars fall,
Draw, I ask, draw,
Draw, I ask, draw.
Draw the night that calls and whispers,
Ardent words strangest words
In the range of colors lift the dark night of glory
What about the star dressing ...
Well, you had that?
The evening, a day or a morning?
What heart - or beam, or night,
Draw me a night when the stars of the red,
On the way to top.
Draw me a night when the stars of the red,
On the way to the top,
On the way to top.