• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Леонардо Коэн - Козр

    Просмотров:
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Тут находится текст песни Леонардо Коэн - Козр, а также перевод, видео и клип.

    Baby, I've been waiting,
    I've been waiting night and day.
    I didn't see the time,
    I waited half my life away.
    There were lots of invitations
    And I know you sent me some,
    But I was waiting
    For the miracle, for the miracle to come.

    I know you really loved me.
    But, you see, my hands were tied.
    I know it must have hurt you,
    It must have hurt your pride
    To have to stand beneath my window
    With your bugle and your drum,
    And me I'm up there waiting
    For the miracle, for the miracle to come.

    Ah I don't believe you'd like it,
    You wouldn't like it here.
    There ain't no entertainment
    And the judgements are severe.
    The Maestro says it's Mozart
    But it sounds like bubble gum
    When you're waiting
    For the miracle, for the miracle to come.

    Waiting for the miracle
    There's nothing left to do.
    I haven't been this happy
    Since the end of World War II.

    Nothing left to do
    When you know that you've been taken.
    Nothing left to do
    When you're begging for a crumb
    Nothing left to do
    When you've got to go on waiting
    Waiting for the miracle to come.

    I dreamed about you, baby.
    It was just the other night.
    Most of you was naked
    Ah but some of you was light.
    The sands of time were falling
    From your fingers and your thumb,
    And you were waiting
    For the miracle, for the miracle to come

    Ah baby, let's get married,
    We've been alone too long.
    Let's be alone together.
    Let's see if we're that strong.
    Yeah let's do something crazy,
    Something absolutely wrong
    While we're waiting
    For the miracle, for the miracle to come.

    Nothing left to do
    When you know that you've been taken.
    Nothing left to do
    When you're begging for a crumb
    Nothing left to do
    When you've got to go on waiting
    Waiting for the miracle to come.

    When you've fallen on the highway
    And you're lying in the rain,
    And they ask you how you're doing
    Of course you'll say you can't complain --
    If you're squeezed for information,
    That's when you've got to play it dumb:
    You just say you're out there waiting
    That's when you've got to play it dumb:
    You just say you're out there waiting
    For the miracle, for the miracle to come.

    Перевод песни Леонарда Коэна
    «Waiting For The Miracle»

    Жду чего-то, детка,
    День и ночь, который год.
    Время, вижу, тает…
    Жду полжизни напролет.
    Приглашений слишком много...
    Знаю, от тебя еще одно придет…
    Но все жду, такого Чуда…
    Чуда, что еще произойдет.

    Знаю, ты меня любила,
    Но руки, видишь, в кандалах.
    Знаю, что тебя обижу,
    И гордыню сменит страх.
    Звуки горна, барабаны
    Разлучат нас у ворот…
    И оставят ожидание
    Чуда… Чуда, что произойдет.

    Я не верю, что все это
    Сохранишь ты на века.
    Вечеринки все отменят –
    Кара Божья так строга.
    Был маэстро, словно Моцарт,
    Ныне звук – Эх!… Баблогамом полон рот.
    Но ты ждешь такое Чудо…
    Чудо, что еще произойдет.

    Ожидаю Чуда,
    Но скользит жизнь по кривой,
    Я давно не видел счастья,
    С Мировой Войны, Второй.

    Не свершится ничего,
    Я в неволе – ты же знаешь,
    Не свершится ничего,
    Если клянчишь медный грош,
    Не свершится ничего,
    Если весь ты в ожидании,
    В ожидании Чуда, которого ты ждешь.

    О тебе мечтал я, детка,
    Ночку каждую мечтал,
    В снах являлась ты нагая
    Или свет сон излучал.
    Время падало песчинкой
    С рук твоих,
    А ты ждала такого Чуда…
    Чуда, что произойдет.

    Нам бы, детка, пожениться,
    Мы же до сих пор одни,
    Одиночество нам вместе
    Разделить, но горды мы.
    Эх! Нам бы головы терять,
    Сделав все наоборот,
    Пока ждем здесь это Чудо,
    Чудо, то, что к нам идет.

    Не свершится ничего,
    Я в неволе – ты же знаешь,
    Не свершится ничего,
    Если клянчишь медный грош,

    Детка, я ждал,
    Я ждал ночь и день.
    Я не видел время,
    Я ждал половину моей жизни.
    Было много приглашений
    И я знаю, что ты послал мне немного,
    Но я ждал
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти.

    Я знаю, что ты действительно любил меня.
    Но вы видите, мои руки были связаны.
    Я знаю, что это должно было причинить тебе боль,
    Должно быть, мне больно
    Должен стоять под моим окном
    С вагом и вашим барабаном,
    А мне я там ждет
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти.

    Ах, я не верю, что ты хочешь,
    Вы бы не понравились здесь.
    Нет никаких развлечений
    И суждения тяжелые.
    Маэстро говорит, что это Моцарт
    Но это звучит как пузырька
    Когда вы ждете
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти.

    В ожидании чуда
    Ничего не осталось делать.
    Я не был этим счастливым
    С конца Второй мировой войны.

    Ничего не осталось делать
    Когда вы знаете, что вы были приняты.
    Ничего не осталось делать
    Когда вы умоляете крошку
    Ничего не осталось делать
    Когда вы должны идти в ожидание
    Жду чудо, чтобы прийти.

    Я мечтал о тебе, детка.
    Это была только другая ночь.
    Большинство из вас было голым
    Ах, но некоторые из вас были легкими.
    Пески времени падали
    От ваших пальцев и большой палец,
    И вы ждали
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти

    Ах, детка, давайте поженимся,
    Мы были одни слишком долго.
    Давайте будем одни вместе.
    Давайте посмотрим, если мы сильны.
    Да, давайте сделаем что-то сумасшедшее,
    Что-то абсолютно неверно
    Пока мы ждем
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти.

    Ничего не осталось делать
    Когда вы знаете, что вы были приняты.
    Ничего не осталось делать
    Когда вы умоляете крошку
    Ничего не осталось делать
    Когда вы должны идти в ожидание
    Жду чудо, чтобы прийти.

    Когда вы упали на шоссе
    И ты лжешь под дождем,
    И они спрашивают вас, как вы делаете
    Конечно, вы скажете, что не можете пожаловаться -
    Если вы сжимаете для информации,
    Вот когда вы должны играть в глупость:
    Вы просто говорите, что вы там ждете
    Вот когда вы должны играть в глупость:
    Вы просто говорите, что вы там ждете
    Для чуда, для чуда, чтобы прийти.

    Перевод Песни Леонарда Коэна
    "В ожидании чуда"

    Жду ЧЕГО-ТО, ДЕТКА,
    ДЕНЬ И НОЧЬ, КОТОРЫЙ ГОД.
    Время, Вижу, то ...
    Жду полжизни напротет.
    Приглашенный Слишком Много ...
    Знаю, от тебя еще одно придет ...
    Но все Жду, такого чуда ...
    ЧУДА, ЧТО ЕЩЕ ПРОИЗОЙДЕТ.

    Знаю, ты меня любишь,
    Но РУКИ, Видишь, в кандалах.
    Знаю, что тебе Обижу,
    И гордыню Смент страх.
    Звуки Горна, Барабаны
    Разлучат на у вас ...
    И оставт ожидание
    ЧУДА ... ЧУДА, ЧТО ПРОИЗОЙДЕТ.

    Я не верю, что все это
    Сохранишь ты на веке.
    Вечеринки Все отменят -
    Кара Божья так строга.
    Был Маэнтро, Словно Моцарт,
    Нене Звук - Эх! ... Баблогам полн рот.
    Но ты ждешь такое чудо ...
    Чудо, что её произойдет.

    Ожидаю чуда,
    Но СКОЛЬЗИТЬ ЖИЗНЬ ПО КРИОВОЙ,
    Я давно не видьл счасья,
    С мировой воины, ворон.

    Не Свершится Ничего,
    Я в неволе - ты не знаешь,
    Не Свершится Ничего,
    ...
    Не Свершится Ничего,
    Если Весь ты в ожидании,
    В ожидании Чуда, Которого ты крешь.

    О тебе мечтал я, детка,
    Ночку каждую мечтал,
    В снах являясь ты нагая
    Или Свет СОН ИЗЛУЧАЛ.
    Время падало Песчинкой
    С рук твоих,
    А ты жила такого чуда ...
    ЧУДА, ЧТО ПРОИЗОЙДЕТИТЕ.

    Нам раз, детка, поженительство
    Мы же дой порни,
    Одночестно нам вместе.
    Раздел, Но горды мы.
    Эх! Нам бывери
    Сделав все наоборот,
    Пока Ждем здесь это чудо,
    Чудо, то, что к нам идет.

    Не Свершится Ничего,
    Я в неволе - ты не знаешь,
    Не Свершится Ничего,
    ...

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет