Альбом "Разинримилев"
Сетуй, утес!
Утро чорту!
Мы, низари, летели Разиным.
Течет и нежен, нежен и течет.
Волгу див несет, тесен вид углов.
Олени. Синело.
Оно.
Ива, пук купав и -
Лепет и тепел
Ветел, летев.
Топот.
Эй, житель, лети же!
Иде беляны, ныня лебеди.
Косо лети же, житель осок!
Взять язв.
Мака бури рубакам.
Вол лав - валов!
Потоп
И
Топот!
А гор рогА:
Ого-го!
Шарашь!
Эвона панове!
Женам мечем манеж!
Жонам ман нож!
Медь идем! Медь идем!
Топота ропот
У крови воркуй.
Ура жару.
Не даден.
Мечам укажу мужа кумачем!
Гор рог:
Раб, нежь жен бар!
Гор рог:
Раб бар!
Бар раб!
Летел.
Вона панов,
Эвона панове,
Ворог осок косогоров.
Пресен серп
Ворона норов,
Нет, ворона норов - тень!
Эарежут, туже раз!
Холоп - сполох,
Холоп - переполох.
Лап пан напал.
Волгу с ура, парус углов!
Косо лети же, житель осок!
Велимир Хлебников
Джон Медески Марк Рибо Чес Смит
Album "Ringalemillev"
Check, Rock!
Morning Chort!
We, Nizari, flew rapid.
It flows and gentle, gentle and flows.
Volga Div carries, trees are trees.
Deer. Blue
It.
Willow, Bunch of Kupav and -
Sheet and warm
Hard, flying.
Topot.
Hey, resident, flying!
The idea of Belyan, the swans.
Skovo fly, a resident of the Oskock!
Take an ulcer
Poppy storm shirts.
Will Love - Shaft!
Flood
AND
Topot!
And horns mountains:
Wow!
Sharaches!
Evona Panov!
Wives Roying Manege!
John the man's knife!
Copper go! Copper go!
Topot Ropot
At the blood of Vorkui.
Harry.
Not daddy.
Swords will give a husband Kumachech!
Mount Horn:
Slave, lean wives bar!
Mount Horn:
Slave bar!
Bar slave!
Flew.
Vona Panov
Evona Panov,
The lib of Oskoporov.
Presten Sherp
Crow nor
No, Crow Norov - Shadow!
Earezhut, tight times!
Khop - all
Halop - stir.
Lap pan attacked.
Volga with Hoi, sail corners!
Skovo fly, a resident of the Oskock!
Velimir Khlebnikov
John Mixes Mark Ribes Ches Smith