Дарья
Поседели пряди у Дарьи,
От бессониц померкли глаза.
В обветшалой заснеженной спальне
По морщинам стекает слеза…
Ставня хлопает, ветру неймется…
Все чужое – прости и прощай!
Птица в клетке давно уж не бьется.
Дарья мертвая, Дарье не жаль…
Старый градусник, шаль на диване,
Закопченный овальный портрет.
Это будет со многими. С нами…
Суета, как и всё из сует…
Вдоль кровати рука так прозрачна,
Профиль бледный спокоен и тих.
Что-то было, что-то, да значит…
Ведь не зря была жизнь на двоих.
Бьется в ставни промозглая стужа,
Листья по полу, словно ковер.
Никому никто в жизни не нужен…
В мир иной Дарью месяц повел.
Darya
The strands of Daria turned gray
From insomnia eyes faded.
In a dilapidated snowy bedroom
A tear flows down wrinkles ...
A shutter slams, no wind ...
All alien - forgive and goodbye!
The bird in the cage has not beaten for a long time.
Daria is dead, Daria is not sorry ...
Old thermometer, shawl on the couch,
Sooty oval portrait.
It will be with many. With us…
Vanity, like all vanities ...
Along the bed, the arm is so transparent
Profile pale calm and quiet.
There was something, something, yes ...
It was not in vain that life was for two.
Beating in the shutters of a chill cold,
Leaves on the floor like a carpet.
No one in life needs anyone ...
Daria led a month into another world.