Из-за острова на стрежень,
На простор речной волны
Выплывают расписные
Стеньки Разина челны.
На переднем Стенька Разин
С молодой сидит княжной -
Свадьбу новую справляет,
Сам веселый и хмельной.
А она, закрывши очи,
Не жива и не мертва,
Молча слушает хмельные
Атамановы слова.
Позади их слышен ропот:
нас на бабу променял!
Только ночь с ней провожжался,
Сам наутро бабой стал .
Этот ропот и насмешки
Слышит грозный атаман
И могучею рукой
Обнял персиянки стан.
Брови черные сошлися -
Надвигается гроза.
Алой кровью налилися
Атамановы глаза.
ничего не пожалею,
Буйну голову отдам, -
Раздается голос властный
По окрестным берегам.
волга, волга, мать родная,
Волга - русская река,
Не видала ты подарка
От донского казака.
Чтобы не было раздора
Между вольными людьми,
Волга, волга, мать родная,
На, красавицу возьми!
Мощным взмахом подымает
Он красавицу княжну
И за борт ее бросает
В набежавшую волну...
что вы, черти, приуныли?
Эй ты, филька, черт, пляши!
Грянем, братцы, удалую
На помин ее души...
From the island to the rod
To the expanse of the river wave
Painted come up
Stenki Razin shuttle.
On the front Stenka Razin
With a young princess sitting -
Celebrates a new wedding,
Himself hilarious and intoxicated.
And she closed her eyes
Not alive and not dead
Silently listens to the intoxicated
Ataman words.
A murmur is heard behind them:
traded us for a woman!
Only the night went with her
The next morning he became a woman.
This grumble and ridicule
Hears a formidable chieftain
And with a mighty hand
Embraced the Persian camp.
Black eyebrows converge -
A thunderstorm is approaching.
They poured red blood
Ataman eyes.
I will not regret anything
I’ll give my head a buoy, -
A powerful voice is heard
On the surrounding shores.
Volga, Volga, mother,
Volga - Russian river,
You have not seen a gift
From the Don Cossack.
That there was no contention
Between free people
Volga, Volga, mother,
Take the beauty!
Raises with a powerful wave
He is a beautiful princess
And throws her overboard
Into the oncoming wave ...
why the hell are you down?
Hey you, hell, damn it, dance!
Come on, brothers, I’ll delete
In memory of her soul ...