Малиновая принцесса учит французский,
Готовит уроки в запачканной блузке.
Ее глаза огромны, а плечи — узки,
Малиновая принцесса учит французский.
В четверг начинаем учить глаголы;
Мне очень легко представлять тебя голой.
Скоро дойдет до превосходных ступеней,
Мне стоит назвать тебя своей королевой.
Потом, обняв, угостить шампанским;
Возможно, нам стоило учить итальянский,
Уехать в Триест на морские курорты…
Но ты не сдаешься и держишься гордо.
Рождественский вечер нам станет экзаменом
Как сдерживать сердце, объятое пламенем.
Ты вряд ли закончишь семестр с отличием,
Старайся вести себя в рамках приличий.
Еще один день в ожидании встречи,
О зимних каникулах не было речи.
Последнюю тему читаем вполголоса;
Я глажу рукой ее нежные волосы.
Моя ученица — прелестный мальчик:
Коротко пострижена, редко плачет.
Но вот признается мне в собственной лени
И тихо рыдает, упав на колени.
В молчании съеден холодный ужин.
Жара, несмотря на сугробы снаружи.
Укрою ей руки малиновым пледом;
Она засыпает, и я иду следом.
Raspberry princess teaches French
Prepares lessons in a blurred blouse.
Her eyes are huge and her shoulders are narrow
Raspberry princess teaches French.
On Thursday we begin to learn verbs;
It’s very easy for me to imagine you naked.
Coming to superb steps soon
I should call you my queen.
Then, hugging, treat with champagne;
Maybe we should learn Italian,
Go to Trieste to the sea resorts ...
But you do not give up and hold on proudly.
Christmas evening will be our exam
How to restrain a flame-embraced heart.
You’re unlikely to finish the semester with honors,
Try to behave in the framework of decency.
Another day waiting to meet
There was no talk of winter vacation.
We read the last subject in an undertone;
I stroke her delicate hair.
My student is an adorable boy:
Short cut, rarely crying.
But he confesses to me in his own laziness
And sobs quietly, falling to his knees.
In silence, a cold dinner is eaten.
Heat despite snowdrifts outside.
I will cover her hands with a raspberry plaid;
She falls asleep, and I follow.