Чайный домик, словно бонбоньерка,
В палисаднике цветущих роз,
С палубы английской канонерки
Как-то раз зашел сюда матрос.
Перед ним красавица японка
Напевала песни о любви.
И когда закатывалось солнце,
Долго целовалися они.
А наутро рано у причала
Канонерка выбросила флаг.
Отчего-то плакала японка,
Отчего-то весел был моряк.
Десять лет, как в сказке, пролетели.
Мальчик Билли быстро подрастал.
И глазенки серые блестели,
Он японку мамой называл.
- Где наш папа? - спрашивал малютка,
Теребя в руках английский флаг,
И в слезах ответила японка:
- Твой отец английский был моряк.
Наливай в бокал вина покрепче!
Много роз цветет в моем саду.
От вина становится мне легче,
Я в вине забвение найду.
The tea house is like a bonbonniere
In the front garden of blooming roses
From the deck of an English gunboat
Once a sailor came in here.
Before him is a beautiful Japanese woman
She sang love songs.
And when the sun went down
They kissed for a long time.
And early in the morning at the pier
The gunboat threw down the flag.
For some reason a Japanese woman was crying
For some reason the sailor was cheerful.
Ten years, like in a fairy tale, flew by.
Billy's boy was growing up fast.
And gray eyes glittered
He called the Japanese woman mom.
- Where is our dad? - asked the baby,
Fiddling with the English flag
And the Japanese woman answered in tears:
- Your English father was a sailor.
Pour some stronger wine into your glass!
Many roses bloom in my garden.
Wine makes me feel better
I will find oblivion in guilt.