Ozan - Arkadaş
Озан - Подруга(Друг - точно не указано)
DOKUNMAK ELLERİNE
Дотронуться до твоих рук
BU KADAR ZOR DEĞİLDİ
Не так уж и сложно было
O ÇOK GÜZEL GÖZLER VAR YA
Эти очень красивые глаза
BİR ZAMANLAR O BENİMDİ
Одно время они были моими
NE YAPALIM ARKADAŞ
Что делать друг
NASIL İÇİLMESİN
Пусть не будет выпито
DERTLERİN VARSA
Если у тебя есть грехи
SEN DE BENDENSİN
Ты тоже от меня
BANA BİR İYİLİK YAP
Сделай мне добро
HALİMİ BİLMESİN
Пусть не узнает моего состояния
SAKLA BENİ BÖYLE
Спрячь меня так
ÜZGÜN GÖRMESİN
Пусть не увидит огорчённый
LA LA LA LAY... LA LA LA LAY...
Ла ла ла лай... Ла ла ла лай...
KONUŞMAK BİR ALLAHLA
Разговаривать лишь одному Аллаху
BİR DE ONLA UZUN SÜRERDİ
И продолжался бы долго с ним
O ÇOK SICAK ELLER VAR YA
Те тёплые руки ведь были
BİR DOKUNSAM İÇİM GİDERDİ
Если я дотронусь, всё что у меня внутри вышло бы
NE YAPALIM ARKADAŞ
Что делать друг
NASIL İÇİLMESİN
Пусть не будет выпито
DERTLERİN VARSA
Если у тебя есть грехи
SEN DE BENDENSİN
Ты тоже от меня
BANA BİR İYİLİK YAP
Сделай мне добро
HALİMİ BİLMESİN
Пусть не узнает моего состояния
SAKLA BENİ BÖYLE
Спрячь меня так
ÜZGÜN GÖRMESİN
Пусть не увидит огорчённый
Ozan - Arkadaş
Ozan - Girlfriend (Friend - Not Specified)
DOKUNMAK ELLERİNE
Touch your hands
BU KADAR ZOR DEĞİLDİ
It wasn't that hard
O ÇOK GÜZEL GÖZLER VAR YA
These very beautiful eyes
BİR ZAMANLAR O BENİMDİ
At one time they were mine
NE YAPALIM ARKADAŞ
What to do friend
NASIL İÇİLMESİN
Let it not be drunk
DERTLERİN VARSA
If you have sins
SEN DE BENDENSİN
You too from me
BANA BİR İYİLİK YAP
Do me good
HALİMİ BİLMESİN
Let her not know my condition
SAKLA BENİ BÖYLE
Hide me like that
ÜZGÜN GÖRMESİN
Let not see the afflicted
LA LA LA LAY ... LA LA LA LAY ...
La la la lai ... La la la lai ...
KONUŞMAK BİR ALLAHLA
To speak only to Allah
BİR DE ONLA UZUN SÜRERDİ
And would last a long time with him
O ÇOK SICAK ELLER VAR YA
After all, those warm hands were
BİR DOKUNSAM İÇİM GİDERDİ
If I touch, everything inside of me would come out
NE YAPALIM ARKADAŞ
What to do friend
NASIL İÇİLMESİN
Let it not be drunk
DERTLERİN VARSA
If you have sins
SEN DE BENDENSİN
You too from me
BANA BİR İYİLİK YAP
Do me good
HALİMİ BİLMESİN
Let her not know my condition
SAKLA BENİ BÖYLE
Hide me like that
ÜZGÜN GÖRMESİN
Let not see the afflicted