Mariam Poghosyan
Առաւօտ լուսոյ , արեգակն արդար , առ իս լոյս ծագեայ :
аравот лусо, арегакн ардар, ар ис луйс цагйа.
Բխումն ի Հօրէ , բխեա ի հոգւույս , բան
Бхумн и Hore, бхйа и hогвуйс бан кез и hачуйс
Գանձդ ողորմութեան, գանձիդ ծածկելոյ, գտող զիս արա:
Гандзд вохормутян, гандзид цацкело, гтнох зис ара.
Դուռն ողորմութեան, դավանողիս բաց, դասեցո վերնոցն:
Дурн вохормутян, даванохис бац, дасецо веронцн.
Կենարար փրկիչ, կեցո ըզմեռեալս, կանգնեա զգլորեալս:
Кенарар пркич, кецо @змереалн, кангнйа зглореалс.
Հաստեա հաւատո, հաստատեա հուսով, հիմնեցո սիրով:
Hастатйа hавато, hастатеа hусов, hимнесцо сиров
Mariam Poghosyan
In the morning light, fair sun, light arisen to me.
аравот лусо, арегакн ардар, ар ис луйс цагйа.
Bkhumn the Father, bkhea in hogwuys, something
Бхумн и Hore, бхйа и hогвуйс бан кез и hачуйс
Gandzd mercy, gandzid tsatskeloy, gtogh me to do.
Гандзд вохормутян, гандзид цацкело, гтнох зис ара.
The door of mercy, striving for an open, dasetso vernotsn.
Дурн вохормутян, даванохис бац, дасецо веронцн.
Living Savior, save us ezmereals, stand zgloreals.
Кенарар пркич, кецо @ змереалн, кангнйа зглореалс.
Hastea hawato, establish hope, himnetso love.
Hастатйа hавато, hастатеа hусов, hимнесцо сиров