У дзяцінстве чакаў цемру,
З'яўляўся хвалюючы сэнс.
Вадзіў індзейскую хэўру
У цёмны Кайкаўскі лес.
Глядзеў у глыбокі калодзеж:
Там жыў бяскрылы анёл.
Шукаў чарадзея, а дзе ж ён?
Хацеў, каб на месяц адвёў.
Месяц, братка мой!
Месяц мой!
Месяц, братка мой!
Месяц мой!
Хаваўся ў цудоўны асіннік,
Дзядуля шукаў з бізуном.
Наводзіў на поўнач гадзіннік,
Каб здацца ночы ў палон.
Вера мая — восень,
Сонца — толькі ў снах.
Маіх архангелаў — восем,
Ляцяць, як птушкі на дах.
Месяц, братка мой!
Месяц мой!
Месяц, братка мой!
Месяц мой!
Do dzyatsіnstve chakaў tsemru ,
Z'yaўlyaўsya hvalyuyuchy sans .
Vadzіў іndzeyskuyu heўru
Do tsemny Kaykaўskі forest.
Glyadzeў have glybokі kalodzezh :
There zhyў byaskryly Anel .
Shukaў charadzeya and jo w ene ?
Hatseў , room for a month adveў .
Month , my 'brother !
My month !
Month , my 'brother !
My month !
Havaўsya ¢ tsudoўny asіnnіk ,
Dzyadulya shukaў s bіzunom .
Navodzіў on poўnach gadzіnnіk ,
Kab zdatstsa nochy ¢ Palon .
Vera May - vosen ,
Sontz - tolkі ¢ dreams.
Maіh arhangelaў - eight
Lyatsyats yak ptushkі on rows .
Month , my 'brother !
My month !
Month , my 'brother !
My month !